Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 20:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 I staba la un omi malvadu comadu Seba, fiju di Bikri, di jorson di Benjamin. Kila toka korneta i fala: “No ka tene parti na Davi, nin no ka ten nada ku fiju di Jesé! Israel! Kada kin pa si kau!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 20:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fijus di Benjamin: Belá, Beker, Asbel, Jera, Naaman, Eí, Ros, Mupin, Upin ku Ard.


I manda jinti ku rekadu pa tudu jorson di Israel, pa e fala: “Ora ku bo obi kornetas na toka, bo ta fala: ‘Absalon na rena na Ebron.’ ”


Davi fala mas Abisai ku tudu si ŝefis: “Ña propi fiju ku sai na ña kurpu na buska matan, ku fadi e fiju di Benjamin! Bo disal pa i koban mal, pabia i SIÑOR ku mandal.


Oca ki na koba Davi, i na fala asin: “Sai! Sai! Omi di sangi! Malvadu!


E toma kurpu di Absalon, e botal na un koba garandi na matu, e lantanda un garandi monti di pedra riba del. Tudu Israel kuri, kada kin pa si kau.


Asin tudu omis di Israel bandona Davi, e bai tras di Seba, fiju di Bikri, ma omis di Judá fika ku rei, e kumpañal disna di Jordon te na Jerusalen.


Dipus, minjer bai papia ku jiresa ku tudu jinti di prasa; e korta kabesa di Seba, fiju di Bikri, e botal pa Joab. Kila toka korneta; si omis disa ki prasa, e pajiga, kada kin pa si kau. Joab riba pa rei na Jerusalen.


Ma jinti malvadu na botadu fora suma fidida ku ka pudi pegadu ku mon.


Oca ku tudu Israel oja kuma rei ka na sukuta se palabra, e rabida e ruspundil, e punta: “Ke ku no ten ku Davi? Yardansa ka ten pa nos na fiju di Jesé! Omis di Israel, bo bai pa bo kasas! Davi, jubi pa bu propi kasa!” Asin pobu di Israel bai pa se kasas.


Bo pui dus malandru pa e sinta si dianti, pa e testifika kontra el kuma i papia mal kontra Deus ku rei. Dipus bo lebal fora, bo dal ku pedras tok i muri.”


Oca ku tudu israelitas oja kuma rei ka na sukuta se palabra, e rabida e ruspundil, e punta: “Ke ku no ten ku Davi? Yardansa ka ten pa nos na fiju di Jesé! Omis di Israel, bo bai pa bo kasas! Davi, jubi pa bu propi kasa!” Asin tudu Israel bai pa se kasas.


Rei Reoboan bai konsulta ideia di garandis ku ta konsijaba si pape Salomon ocal bibu, i punta elis: “Kal ki bo konsiju pa mi pa N pudi ruspundi e pobu?”


Lanta, SIÑOR, bu nfrenta elis, bu bati elis na con. Ku bu spada libran di mon di omis mau;


Omi justu pudi tene manga di fadiga, ma SIÑOR ta libral del tudu;


Kil ku bu oja, ka bu janti pa bai kontal na tribunal. Ke ku bu na fasi na fin si bu kumpañer bin pou na borgoña?


Suma karbon ku leña ta pui fugu pa i yardi, asin ku omi ku ta garbata asuntu i ta sindi jus.


Si jinti di un renu e dividi entri elis, ki renu ka pudi nguenta.


“Pobu di si tera ka gosta del, e kuji jinti, e manda elis si tras pa konta kuma e ka misti pa ki omi rena riba delis,


Kil ña inimigus tambi ku ka mistiba pa N sedu se rei, bo tisi elis li, bo mata elis ña dianti.’ ”


Pedru falal kuma nunka i ka na labal pe. Jesus ruspundil: “Si N ka labau, bu ka ta ten parti ku mi.”


e fala kuma omis malvadu lanta na bo metadi, e cuci moraduris di prasa, e fala elis: “Bo bin no bai adora utru deusis” (ku nunka bo ka kunsi),


Oca ke na divirti, omis malvadu di ki prasa da volta di kasa, e na maja porta, e fala omi beju, dunu di kasa: “Tira pa fora ki omi ku yentra na bu kasa, pa no pudi dita ku el.”


Oca ki ciga la, i toka korneta na montañas di Efrain. Fijus di Israel ria na montañas ku el. El i bai se dianti,


Ruti ciga na un lugar, i na kuji garan tras di kebraduris. Pa sorti ki lugar ki na kujiba nel i seduba di Boaz, di familia di Elimelek.


i kuji tris mil omi di Israel; dus mil fika ku el na Mikmás, tambi na montaña di Betel; mil staba ku Jonatas na Jibeá di Benjamin. Saul dispidi ki restu di omis, kada kin pa si kasa.


Fijus di Eli seduba jinti mau ku ka mportaba nada ku SIÑOR.


Ma tudu malandrus ku malvadus na metadi di kilis ku baiba ku Davi e fala: “Suma ke ka bai ku nos, no ka na da elis nada di kusas ku no toma, ma kada kin na toma si minjer ku si fijus, i bai.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ