Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Oca ke kusas na kontisi, Abner, fiju di Ner, ŝef garandi di tropas di Saul, i toma Isboset, fiju di Saul, i kamba Jordon ku el pa Maanain,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó oja elis, i fala: “Es i kompañia di tropas di Deus.” I coma nomi di ki kau Maanain.


Jakó manda jinti pa e bai dianti ku rekadu pa si ermon Esaú na tera di Seir, na reẑion di Edon,


Davi bai pa Maanain; Absalon ku tudu omis di Israel e kamba Jordon.


Abner ku si omis e yanda tudu ki di noti na kobon, e kamba Jordon, e yanda tambi tudu ki parmaña, e ciga na Maanain.


Gosi ja, bo dibi di sedu omis forti di koraẑen. Saul, bo mestre, muri ja, ma jinti di Judá unjin rei riba delis.”


Rei punta si omis: “Bo ka sibi kuma un ŝef garandi muri aos na Israel?


Konformi gera na kontinua entri jinti di Davi ku jinti di familia di Saul, Abner fika i na torna mas forti na metadi di jinti di Saul.


di jorson di Benjamin, parentis di Saul, 3.000 (maior parti di Benjamin e fikaba inda fiel pa familia di Saul);


di jorson di Efrain: 20.800 omi di koraẑen ku tenba fama na familias di se papes;


Ner padi Kis; Kis padi Saul; Saul padi Jonatas, Malkisua, Abinadab ku Es-Baal.


Ner padi Kis; Kis padi Saul; Saul padi Jonatas, Malkisua, Abinadab ku Es-Baal.


Di jorson di Gad e risibi Ramot na Jilead, prasa di rogu pa algin ku mata si kumpañer, Maanain,


Nomi di minjer di Saul i Ainoan, fiju di Aimaaz. Nomi di ŝef garandi di tropas i Abner, fiju di Ner, ku seduba tiu di Saul.


Oca Saul na jubi Davi na bai pa kontra ku ki filisteu, i punta Abner, ŝef di tropas: “Abner, ki rapas i fiju di kin?” Abner falal: “Na bardadi, Ñu Rei, N ka sibi.”


i grita pa tropas, i coma Abner, fiju di Ner, i puntal: “Abner, bu ka na kudin?” Abner ruspundi i punta: “Es i kin ku na grita pa rei?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ