Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:29 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

29 Rei falal: “I ka pirsis mas papia na ki asuntu. N disidi ja kuma abo ku Ziba bo na rapati ki terenu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia tudu familia di ña pape i jinti ku mersi mortu dianti di Ñu Rei, ma bu pui bu servu na metadi di kilis ku ta kume na bu mesa. Nta kal diritu ku N ten mas pa pidi Ñu Rei fabur?”


Mefiboset fala rei: “I pudi tomal tudu. Mas importanti pa mi i manera ku Ñu Rei riba ku pas pa si kasa.”


I tenba un servu di familia di Saul ku ta comadu Ziba; e comal pa i bai nunde Davi. Kila puntal: “Abo i Ziba?” I ruspundil: “I ami, bu servu.”


Davi falal: “Ka bu ten medu, pabia, di sertesa, N na tratau ku bondadi pa amor di bu pape Jonatas. N na tornau tudu terenus di bu dona Saul; sempri bu na ba ta kume na ña mesa.”


Davi coma Ziba, servu di Saul, i falal: “Tudu ku pertensiba Saul ku tudu si familia, N dal pa netu di bu mestre.


N na kaba ku kil ku na rui si visiñu. N ka na nguenta kil ku ta ronka ku korson di orgulyu.


“Te kal tempu ku bo na julga sin justisa, bo toma parti di jinti mau? Sela


Algin ku ta ruspundi antis di obi, i na mostra si tulesa ku si borgoña.


ma si bo na diskuti son kusa di palabra o nomi, o di bo lei, bo tratal abos propi, pabia N ka misti sedu juis de kusas.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ