Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 19:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Jinti konta Joab kuma rei na cora, i na sinti pena di Absalon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 19:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudu si fijus macu ku femia lanta pa konsolal, ma i nega pa i konsoladu. I fala: “Na bardadi, N ten ku cora ña fiju te dia ku N bai pa el na kau di jinti ku muri.” Asin si pape cora pa José.


Ki omi fala Joab: “Nin ku N dadu mil mueda di prata na mon, N ka na lantanda ña mon kontra fiju di rei, pabia no obi diritu oca rei da ordi pa bo ku Abisai ku Itai, i fala pa kada un di bos toma sintidu, pa amor del, pa ka fasi rapas Absalon mal.


Joab falal: “N ka na pirdi tempu ku bo!” I toma tris fleŝa, i fidi Absalon ku elis na ladu di korson, oca ki staba inda bibu na karvaju.


Joab falal: “Aos bu ka na sedu kontadur di rekadu; utru dia bu ta lebal, ma aos bu ka na lebal pabia fiju di rei muri.”


Rei fika tarpajadu, i subi pa kuartu ku staba riba di porton, i na cora pa bai, i na fala: “Ña fiju Absalon, ña fiju! Ña fiju Absalon! I bon ba pa N muri na bu konta, Absalon, ña fiju, ña fiju!”


Rei da ordi pa Joab ku Abisai ku Itai, i fala elis: “Pa amor di mi, ka bo trata rapas Absalon mal.” Tudu tropas obi oca rei na da tudu ŝefis ordi aserka di Absalon.


Na ki ora vitoria torna na tristesa pa tudu tropas, manera ke obi kuma rei sta tristi dimas pabia di si fiju.


Fiju tulu i tristesa pa si pape, i kasabi pa mame ku padil.


“N na darma spiritu di miserikordia ku orason riba di familia di Davi ku moraduris di Jerusalen. E na oja pa ki algin ke fura, e na jimi pa el suma kin ku na cora si uniku fiju; e na cora risu pa el suma kin ku na cora risu pa si purmeru fiju.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ