Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 18:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Aimaaz, fiju di Zadok, fala: “Disan kuri pa konta rei kuma SIÑOR libral ja na mon di si inimigus.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 18:19
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rei torna fala saserdoti Zadok: “Nta abo i ka videnti? Riba ku pas pa prasa. Bo tene la bo dus fiju ku sedu Aimaaz, bu fiju, ku Jonatas, fiju di Abiatar.


Se dus fiju, ku sedu Aimaaz, fiju di Zadok, ku Jonatas, fiju di Abiatar, sta ku elis la. Bu pudi manda elis pa e kontan tudu kusa ku bu obi.”


Jonatas ku Aimaaz staba na fonti di Rojel, pabia e ka osaba pa jinti oja elis e na yentra na prasa. Un kriada bai da elis rekadu; e bai pa konta rei Davi,


Joab falal: “Aos bu ka na sedu kontadur di rekadu; utru dia bu ta lebal, ma aos bu ka na lebal pabia fiju di rei muri.”


Aimaaz fala: “Tudu manera, N misti kuri.” Joab falal: “Nta kuri.” Aimaaz kuri pa kamiñu di terenu rasu di Jordon, i jumna Kusi.


Kusi ciga, i fala: “N tene bon noba pa Ñu Rei. Aos SIÑOR librau di tudu kilis ku lanta kontra bo.”


Ma abo, bu ojal, pabia bu ta para sintidu na foronta ku sufrimentu, bu ta toma si kasu na bu mon. Koitadi ta ntrega si vida na bu mon; abo ku ta juda orfan.


bu difindi pa orfan ku kilis ku kalkadu, pa ka nin un omi kumpudu di reia kontinua na pantanda jinti.


SIÑOR, lanta na bu raiba, mostra bu garandesa kontra ña inimigus. Disperta na ña fabur, pa justisa fasidu konformi bu ordi.


SIÑOR i kunsidu manera ki ta fasi justisa. Jinti mau ta prindidu na kusas ke fasi ku se mon. Igaion. Sela


Bu difindi ña kasu pa N pudi ten roson; bu sinta na bu tronu, bu na julga ku justisa.


Jinti na sai e na kuri ku rekadu, e na kontra ku ŋutru, pa bai konta rei di Babilonia kuma prasa tomadu na tudu ladu,


Ña ermons, ka bo vinga, abos propi, ma bo disal pa Deus, pabia i sta skritu kuma Siñor fala: “Vingansa i di mi. I ami ku na torna.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ