Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 16:22 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

22 Asin e yarma un tenda pa Absalon riba di palasiu. Absalon dita ku kumadris di si pape na uju di tudu Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 16:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca Israel na moraba na ki tera, Ruben bai i durmi ku Bila, kumadri di si pape. Israel bin sibil. Jakó teneba dozi fiju macu.


Un dia di tardi, oca Davi lanta na kama, i na pasia-pasia riba di palasiu. Di la i oja un minjer ku na lababa kurpu. Ki minjer i bonitu ba dimas.


Rei pega kamiñu, ku tudu jinti di si kasa si tras, ma i fika des kumadri pa e guarda kasa.


Oca ku Davi ciga na si kasa na Jerusalen, i toma ki des kumadri ki fikaba pa guarda kasa, i pui elis na utru kasa aparti, bas di guarda. I fika i na sustenta elis, ma i ka dita ku elis. E fika ficadu la suma viuvas te dia di se mortu.


Se rostu ta mostra se kulpa; elis e ta peka dianti di jinti suma jinti di Sodoma ta pekaba; e ka ta sukundi. Ai delis! E ta fasi mal pa se kabesa.


E ku manda cuba tujidu cubi; i ka ten cuba di kabantada. Abo bu tene rostu di minjer di mau vida; bu ka misti ten borgoña.


Nta e ta sinti borgoña di kusas nujenti ke ta fasi? Nau! Nin e ka ta burguñu, nin e ka sibi ke ki borgoña! E ku manda e na kai ku kilis ku kai. Na tempu ku N kastiga elis e na kai ku forsa.’ ” Asin ku SIÑOR fala.


pabia kulpa di sangi sta dentru del. Ki sangi darmadu riba di pedra sin i ka pudi kubridu ku nada; i ka darmadu riba di con nunde ku reia pudi kubril.


Na ki ora un omi di Israel bin tisi un minjer midianita pa si parentis, na uju di Moisés ku tudu juntamentu di fijus di Israel, oca ke na coraba dianti di tenda di juntamentu.


ku na fin e na pirdi, pabia se deus i se bariga; e ta njata ku kusa di borgoña; e ta kuda son na kusa de mundu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ