Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 16:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 Aitofel fala Absalon: “Dita ku ki kumadris di bu pape ki disa pa e guarda kasa. Asin tudu Israel na obi kuma bu torna nujenti pa bu pape; kilis ku sta ku bo e na sinti mas forti.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 16:21
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jakó rabida i fala Simeon ku Levi: “Bo tisin un garandi kansera. Bo pui jinti de tera, ku sedu kananeus ku perizeus, pa e kuda mal di mi, suma anos i un pobu puku na numeru. E na bin junta tudu kontra mi, e na kaba ku mi ku tudu ña familia.”


Oca Israel na moraba na ki tera, Ruben bai i durmi ku Bila, kumadri di si pape. Israel bin sibil. Jakó teneba dozi fiju macu.


I bai pa el na kamiñu, pabia i ka sibiba kuma i minjer di si fiju. I falal: “Bin pa N dita ku bo.” Tamar puntal: “Ke ku bu na dan pa N dita ku bo?”


Na ki tempu, ku mas tardi tambi, i tenba jigantis na tera. Oca ku fijus di Deus junta ku fijus femia di omis, e padi fijus. Esis e seduba balentis ki tenba na ki tempu antigu, omis di fama.


Oca amonitas nota kuma e fasi kusa nujenti pa Davi, e manda luga sirus di Bet-Reob ku di Zobá, ku sedu vinti mil soldadu di pe, ku mil soldadu di rei di Maaka, ku dozi mil omi di Tob.


“Asin ku SIÑOR fala: ‘N na lantanda algin na bu propi familia ku na tisi mal riba di bo. N na toma bu minjeris bu dianti, N na da elis pa utru omi ku na dita ku elis, di dia wan.


Jonadab falal: “Dita na kama, bu finji duensi. Ora ku bu pape bin visitau, bu ta falal kuma bu misti pa bu irma Tamar bin dau di kume, pa i purpara kumida bu dianti, pa bu pudi ojal, bu kume na si mon.”


Rei pega kamiñu, ku tudu jinti di si kasa si tras, ma i fika des kumadri pa e guarda kasa.


Absalon rabida i fala Aitofel: “Danu bu konsiju. Ke ku no dibi di fasi?”


Usai fala Absalon: “E bias i ka bon konsiju ku Aitofel da.


Gosi ja, bo dibi di sedu omis forti di koraẑen. Saul, bo mestre, muri ja, ma jinti di Judá unjin rei riba delis.”


Oca ku Davi ciga na si kasa na Jerusalen, i toma ki des kumadri ki fikaba pa guarda kasa, i pui elis na utru kasa aparti, bas di guarda. I fika i na sustenta elis, ma i ka dita ku elis. E fika ficadu la suma viuvas te dia di se mortu.


Rezon bin sedu rei di Siria, i tenba odiu di Israel, i seduba si inimigu duranti tudu ki tempu ku Salomon staba di vida. Asin i buri mal riba di kil ku Adad na fasiba.


Adonias falal: “N misti pa bu papia ku rei Salomon, pabia i ka na negau. Pidil pa i dan ki sunamita Abisag pa N kasa ku el.”


Rei Salomon ruspundi si mame i puntal: “Pabia di ke ku bu pidi ki sunamita Abisag pa Adonias kasa ku el? Suma ki sedu ña ermon mas garandi, bu pudi pidi tambi renu pa el, tudu ku saserdoti Abiatar ku Joab, fiju di Zeruia!”


“Ka bu ten relason seksual ku minjer di bu pape, pabia es i ta tisi borgoña pa bu pape.


Si un omi dita ku minjer di si pape, i tisi borgoña riba di si pape. Elis tudu dus e na matadu; se sangi na sta riba di se kabesa.


Abos, pobu di Judá ku Israel, bo seduba un maldison na metadi di nasons, ma N na salba bos; bo na sedu benson. Ka bo medi; bo fortifika bo mon.”


Noba pajiga kuma na bo metadi i ten susidadi garandi dimas, ku nin kil ku ka kunsi Deus ka ta fasi, kuma utru sta juntu ku minjer di si pape.


Tudu Israel obi kuma Saul ataka kampamentu di filisteus, kuma tambi Israel sedu ja ofensa pa filisteus. Tropas comadu pa junta ku Saul na Jilgal.


Akis fiansaba na Davi, i fala na si sintidu: “Sertamenti i torna nujenti pa si pobu na Israel; asin i na sedu ña servu pa sempri.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ