Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:16 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

16 Rei pega kamiñu, ku tudu jinti di si kasa si tras, ma i fika des kumadri pa e guarda kasa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Asin ku SIÑOR fala: ‘N na lantanda algin na bu propi familia ku na tisi mal riba di bo. N na toma bu minjeris bu dianti, N na da elis pa utru omi ku na dita ku elis, di dia wan.


Ŝefis di rei falal: “Ali bu servus sta pruntu pa fasi kil ku Ñu Rei oja i bon.”


Oca rei sai ku tudu jinti si tras, e bai para na ultimu kasa di prasa.


Ma Absalon, ku no unji suma rei riba di nos, i muri na gera. Nta ke ku manda bo kala, bo ka ranja manera pa ribanta rei?”


Oca ku Davi ciga na si kasa na Jerusalen, i toma ki des kumadri ki fikaba pa guarda kasa, i pui elis na utru kasa aparti, bas di guarda. I fika i na sustenta elis, ma i ka dita ku elis. E fika ficadu la suma viuvas te dia di se mortu.


SIÑOR, jubi kuma ku ña inimigus buri! Kilis ku lanta kontra mi e ciu dimas!


Ka bo fasi suma ku mundu na fasi, ma bo disa Deus arnoba bo pensamentu, pa rabida bo manera di yanda. Asin bo ta pudi rapara kal ki vontadi di Deus, kil ki bon, i pirfitu, i sabi.


Di la Barak coma jinti di Zebulon ku Naftali; des mil omi bai si tras. Debora tambi bai ku el.


Ali pursenti ku N tisi pa Ñu; i pudi dadu pa omis ku na yanda ku Ñu.


I purpara kinti-kinti, i monta na un buru, ku si sinku bajuda ku ta sirbil; i pega tras di ki omis ku bin mandadu, i bai sedu minjer di Davi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ