Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reis 4:41 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

41 Eliseu fala elis: “Bo tisi foriña.” I pui foriña na panela, i fala: “Bo sirbil pa jinti pudi kume.” I ka tenba ja nada di mal na panela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reis 4:41
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I bai pa uju di fonti, i bota sal nel, i fala: “Asin ku SIÑOR fala: ‘N na purifika e yagu; mortu ka na sta nel mas, nin i ka na pui con pa i ka pruduzi.’ ”


Eliseu manda un algin pa falal: “Bai murguja seti bias na riu Jordon; bu kurpu na san; bu na purifikadu.”


Omi di Deus puntal: “Nunde ki kai?” Oca ki mostral ki kau, Eliseu korta un po, i botal la, i pui mancadu pa i boia.


Moisés coma SIÑOR; SIÑOR mostral un po. I botal na yagu; yagu bida dos. La ku SIÑOR da elis leis ku ordis, i proba elis,


Dipus di fala e palabra, i kuspi na con; ku si kuspiñu i fasi un lamasiñu, i untal na uju di ki segu,


Paulu sakudi kobra na fugu, i ka sinti nin mal.


Tulesa di Deus i mas jiresa di pekadur; frakesa di Deus i mas forsa di pekadur.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ