Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reis 3:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Pabia di kila, Joran sai na Samaria na ki tempu, i junta tudu tropas di Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reis 3:6
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fijus di Israel juntadu tambi, e ekipadu pa gera, e marŝa kontra elis, e bai kampa se dianti suma dus koral pikininu di kabra, ma sirianus inciba ki kau.


Dipus di Akab muri, rei di Moab lanta kontra rei di Israel.


I manda rekadu pa Jeosafá, rei di Judá, i falal: “Rei di Moab lanta kontra mi. Bu pudi bai ku mi pa geria kontra moabitas?” Kila fala: “N na bai. Ami N sta suma bo; ña tropas ku ña kabalus e sta suma di bo.


Oca Saul junta elis na Bezek, i fasi konta; fijus di Israel seduba 300.000, omis di Judá sedu 30.000.


Saul coma tropas, i fasi konta delis na Telain — 200.000 omi di pe, ku mas 10.000 omi di Judá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ