Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reis 2:7 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

7 Sinkuenta omi di ki grupu di anunsiaduris bai se tras, e fika lunju un bokadu. Elias ku Eliseu bai para lungu di riu Jordon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reis 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Talves jinti ka konta Ñu ke ku N fasi, oca ku Jezabel na mataba anunsiaduris di SIÑOR, manera ku N sukundi sen delis, sinkuenta sinkuenta, na dus kaverna, N sustenta elis ku kumida ku yagu.


Oca ku Jezabel na mataba anunsiaduris di SIÑOR, Obadias toma sen delis, i dividi elis sinkuenta sinkuenta, i sukundi elis na dus kaverna, i sustenta elis ku kumida ku yagu.


Un omi di grupu di anunsiaduris risibi ordi di SIÑOR, i fala si kumpañer: “Fidin.” Kila nega.


Ki grupu di anunsiaduris di Jerikó oja ki kusa, e fala: “Spiritu di Elias sta riba di Eliseu.” E bai dal kontrada, e mpina na con si dianti,


e falal: “Jubi, anos no tene sinkuenta omi forti. Disa elis e bai buska bu mestre; talves Spiritu di SIÑOR bai ku el, i disal na kualker monti, o na un kobon.” I fala elis: “I ka pirsis pa e bai.”


Ma e nsisti ku el tok i seta, i fala elis: “Bo manda elis.” Ki sinkuenta omi bai, e buska-buskal tris dia, ma e ka ojal.


Minjer di un omi di grupu di anunsiaduris coma Eliseu, i falal: “Bu servu, ku sedu ña maridu, i muri. Bu sibi kuma i ta rispitaba SIÑOR, ma i teneba dibida. Gosi, ki omi ki dibi bin pa bin leba ña dus fiju pa e bai sedu si katibus.”


Jeazi falal: “Tudu sta diritu. Ña mestre mandan pa N bin falau kuma dus joven di grupu di anunsiaduris di montaña di Efrain e kumsa ciga pa el gosi. I na pidiu pa bu da tris mil mueda di prata pa elis, ku dus komple.”


Un dia un grupu di anunsiaduris ku staba na konta di Eliseu e falal: “Jubi, e kau ku no mora nel i pikininu dimas pa nos.


Anunsiadur Eliseu coma un omi di grupu di anunsiaduris, i falal: “Mara panu, bu toma e jarusiñu di azeiti, bu bai pa Ramot-Jilead.


Amos ruspundi i fala Amazias: “Ami N ka seduba anunsiadur nin fiju di anunsiadur, ma N sedu bakiadur, N ta toma konta di pes di figera brabu.


“Dipus, bu na ciga na monti di Deus nunde ku kampamentu di filisteus sta. Ora ku bu na yentra na prasa, bu na kontra ku grupu di anunsiaduris ku na ria di kau altu; kilis ku sta dianti e na toka salterius, tambriñas, flautas ku arpas; e na papia na puder di Spiritu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ