Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reis 2:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Oca ku SIÑOR pertu ba ja leba Elias pa seu na un urdumuñu, Elias ku Eliseu sai di Jilgal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reis 2:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Enok yanda ku Deus. I ka bin ojadu mas, pabia Deus lebal.


Si N fikau, i pudi sedu ku Spiritu di SIÑOR na lebau pa N ka sibi nunde. Si N bai konta Akab, ma el gora i ka bin ojau, i na matan, ma ami, bu servu, N rispita SIÑOR desdi ku N sedu rapas.


SIÑOR falal: “Sai fora, bu firma riba de monti dianti di SIÑOR.” Asin, SIÑOR bin na pasa. I bin un garandi bentu forti ku findi montis, i kebra pedras garandi si dianti, ma SIÑOR ka staba na ki bentu. Dipus di bentu, con bin tirmi, ma SIÑOR ka staba na ki tirmidura.


i bai pa lala, i yanda un dia ntidu; dipus i bai sinta na sombra di un arvuri, i pidi mortu. I ora, i fala: “O SIÑOR, i ciga ja. Tiran vida gosi, pabia N ka sedu minjor di ki ña papes.”


Tudu utru kusas ku pasa na renansa di Akazias, ku kil ki fasi, i sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


Oca ke na papia, e na bai, di repenti un karu di fugu ku kabalus di fugu bin separa elis di ŋutru. Elias subi pa seu na un urdumuñu.


Oca ku fomi tenba na tera, Eliseu riba pa Jilgal. Un dia i na nsinaba un grupu di anunsiaduris. I fala si rapas: “Pui panela garandi na fugu, bu fasi kaldu di ervas pa e anunsiaduris.”


Dipus di kila, SIÑOR ruspundi Jo na metadi di urdumuñu, i puntal:


Suma i pertuba ja lebadu pa seu, i pui tudu sintidu kuma i ten ku bai Jerusalen.


Oca ki fala e kusa, e fika e na jubil, i na lebadu pa riba; nuven kontra ku el, i kubril di se uju.


I fe ku pui Enok lebadu pa utru vida sin muri. Ningin ka pudi ojal pabia Deus lebal. Antis di lebadu, i tenba bon tustumuñu kuma Deus kontenti ku el.


Na dia 10 di purmeru mis, pobu sai na Jordon, e pui se kampamentu na Jilgal, lungu di Jerikó na ladu di saida di sol.


Dipus SIÑOR fala Josué: “Ki disgrasa di Ejitu ku staba riba di bos, aos N rolal, N tiral di bos.” E ku manda ki kau comadu Jilgal te aos.


E obi un garandi vos ku bin di seu, i fala elis: “Bo subi pa li.” E subi na seu na nuven, na uju di se inimigus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ