Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reis 11:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Ŝefis di grupus di sen e fasi konformi tudu ku saserdoti Jeoiada manda. Asin kada kin toma si omis, kilis ku na yentraba na sirvis na dia di diskansu suma kilis ku na saiba di sirvis, e bai tudu pa saserdoti Jeoiada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reis 11:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tambi Benaia, fiju di Jeoiada, staba riba di kereteus ku peleteus, ma fijus di Davi e seduba ŝefis.


Na setimu anu Jeoiada manda coma ŝefis di grupus di sen soldadu, ku kapitons ku utru guardas, i leba elis dentru di kasa di SIÑOR, i fasi kontratu ku elis, i pui elis pa e jurmenta na kasa di SIÑOR, i mostra elis fiju di rei.


E Selomit ku si parentis e nkargadu di guarda ofertas sagradu ku rei Davi, ku ŝefis di familia, ku kapitons di mil ku di sen, ku utru ŝefis di tropa, dedika pa Deus,


Levitas ku tudu omis di Judá e fasi tudu suma ku saserdoti Jeoiada da ordi. Kada kin toma si omis, kilis ku na yentraba na sirvis na dia di diskansu, suma tambi kilis ku na sai, pabia saserdoti Jeoiada ka largaba grupus ku na saiba di sirvis.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ