Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedru 3:15 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

15 Bo lembra kuma pasensa di no Siñor i pa no salbason, suma tambi ku no kiridu ermon Paulu skirbi bos ku ki jiresa ki dadu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedru 3:15
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na fasi konformi bu pidin. N na dau un sintidu di jiresa ku ntindimentu, ku ka ciga di ten antis di bo, nin dipus di bo i ka na ten utru suma di bo.


Oca ku tudu jinti di Israel obi manera ku rei julga ki kasu, e sinti garandi rispitu pa el, pabia e oja kuma jiresa di Deus staba nel pa fasi justisa.


Deus da Salomon jiresa ku garandi ntindimentu ku ka pudi mididu, suma reia di praia.


“Abo, Esdras, konformi jiresa ku bu Deus dau, bu ta kuji administraduris ku juisis ku na guberna tudu pobu di Trans-Eufrates ku kunsi leis di bu Deus. Kilis ku ka kunsi ki leis, bu ta nsina elis.


N incil ku Spiritu di Deus, ku kapasidadi, ku jiresa ku kuñisimentu pa tudu tarbaju di artista,


N kuji juntu ku el Aoliab, fiju di Aisamak, di jorson di Dan. N da tambi kapasidadi pa tudu omi jiru, pa e pudi fasi tudu ku N mandau,


i incil ku Spiritu di Deus, i dal jiresa ku ntindimentu ku kuñisimentu na tudu tarbaju di artesanatu,


I inci elis ku jiresa pa e sedu mestre di diseñu ku manga di koldadi tarbaju, suma bordadu, tarbaju ku lan azul, purpura ku burmeju, ku liñu finu, ku tarbaju di tisi panu.


Deus ta da jiresa, kuñisimentu ku kontentamentu pa omi ki bon si dianti, ma kil ku ta fasi pekadu, Deus ta pul pa i tarbaja, i junta, i ruma, pa i pudi da pa kin ku ta pui Deus kontenti. Es tambi i bakatela, i suma algin ku na serka bentu.


Ma SIÑOR misti mostra si miserikordia pa bos, i na lanta pa mostra bos amor, pabia SIÑOR i no Deus justu; tudu kilis ku na spera nel e sortiadu.


pabia N na da bos palabra ku jiresa ku nin un di bo inimigus ka na pudi firma ku bos, nin i ka na pudi bati bos na palabra.


no junta, no konkorda pa kuji omis pa manda ku no amadu ermons Barnabé ku Paulu,


i libral di tudu si kansera, i dal jiresa, ku fabur na uju di Faraó, rei di Ejitu, ku pul gubernadur pa i manda na Ejitu ku tudu si palasiu.


Ananias bai, i yentra na kasa, i pul mon, i falal: “Ermon Saulu, Siñor Jesus, ku bu oja na kamiñu oca ku bu na bin, i mandan pa bu pudi torna oja, bu inci di Spiritu Santu.”


O bu ta njuti rikesa di si bondadi, kuma ki ta sufriu ku pasensa? Bu ka sibi kuma bondadi di Deus i pa lebau pa ripindimentu?


pabia Spiritu ta da un algin palabra di jiresa; i ta da utru palabra di kuñisimentu;


I e kusas ku no na fala; i ka ku palabra ku jiresa di mundu ta nsina, ma ku palabra ku Spiritu Santu ta nsina. No ta splika kusas spiritual pa kilis ki spiritual.


Ku don ku Deus dan, N tarbaja suma mestre di pedreru jiru. N pui alisersu; utru na kumpu kasa riba del. Kada kin jubi kuma ki na kumpu riba del,


Deus mostran si planu sukundidu pa N pudi kunsil. N skirbiba ja puku palabra aserka del.


ma, pabia di kila, N yangasa miserikordia, pa Kristu Jesus pudi mostra tudu si pasensa pa mi, pior di tudu pekadur, pa N pudi sedu isemplu di kilis ku na bin setal pa risibi vida ku ka ta kaba.


Si un di bos ka sibi ke ki dibi di fasi, pa i pidi Deus jiresa; i ta dadu. Deus ta da tudu jinti ku vontadi; i ka ta nfastia.


ma jiresa ku bin di riba, purmeru i ta sedu puru, i ta buska pas, i sedu mansu, ntindidu, i ta mostra pena, ku frutu di bon obras; i ka ta fasi skuju, i ka finjidu.


ku sedu kilis ku nega obi na tempu di Noe, oca ku Deus na pera ku pasensa kontra barku na kumpudu. Jinti ku staba na ki barku e puku, son oitu. Yagu boianta elis tok e salba.


N misti pa bo lembra di palabras ku anunsiaduris di Deus fala disna, ku mandamentus ku bo apostolus risibi di Siñor i Salbadur, e da bos.


Siñor ka ta tarda ku kusa ki purmiti, suma utrus ta oja kuma i ta tarda, ma i pasenseru nan ku bos; i ka misti pa ningin pirdi, ma pa tudu pudi ripindi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ