Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Pedru 2:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 I ka purda mundu antigu, kontudu i guarda Noe (ku konta jinti kuma e dibi di yanda diritu) ku mas seti jinti; i manda diluviu riba di kilis ku negal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Pedru 2:5
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na manda diluviu di yagu riba di tera, pa kaba ku tudu kriaturas bas di seu ku tene folgu di vida. Tudu ku sta na tera na muri,


Es i storia di Noe. Noe seduba un omi justu, ku staba sin kulpa na metadi di jinti di si tempu. I ta yandaba ku Deus.


N na fasiu pa bu ria ku kilis ku ta ria na koba, pa pobu antigu; N na pou pa bu mora na ki mundu bas di con, na lalas antigu, juntu ku mortus. Nunka mas bu ka na moradu nel, nin bu ka na tene lugar na mundu di bibus.


I fe ku pui Noe, oca Deus avisal di kusas ki ka oja inda, i seta, i kumpu barku pa salba si familia. Pabia di kila, mundu kondenadu, ma Deus oca Noe justu pabia di si fe.


Ki mundu di antigu kabadu ku el ku yagu; yagu di diluviu kubril,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ