Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 8:13 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

13 I da ki ofertas di kada dia konformi ordis di Moisés, tambi na dias di diskansu, lua nobu, ku ki tris festival kada anu ku sedu di pon sin fermentu, di semanas ku di barakas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 8:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tris bias na kada anu Salomon ta sakrifikaba ofertas kemadu ku ofertas di pas riba di altar ki kumpuba pa SIÑOR. I ta kemaba nsensu riba di ki ofertas, dianti di SIÑOR. Asin i kumpri si dever pa kasa di SIÑOR.


Salomon manda rekadu pa Iron, rei di Tiru, i falal: “Suma ku bu ta nogosiaba ku ña pape Davi, bu mandal madera di sedru pa i kumpu si palasiu, bu ta kontinua fasi mesmu kusa ku mi.


Tudu jinti ku riba di katiberasku e kumpu barakas, e mora nelis. I un kusa ku fijus di Israel ka fasiba disna di dias di Josué, fiju di Nun, te na ki dia. E fika kontenti dimas.


“Guarda festival di semanas ku sedu festival di purmeru trigu ku bu kebra. Guarda tambi festival di kebur na fin di anu.


“Tris bias na anu tudu bu omis ten ku bin dianti di SIÑOR Deus, Deus di Israel.


Rei ten ku da limarias pa ofertas kemadu, ofertas di kumida ku ofertas di bibida pa festivalis, lua nobu ku dias di diskansu, ku sedu tudu festivalis markadu pa pobu di Israel. I na da ofertas di kumida ku limarias pa ofertas pa pekadu, ofertas kemadu ku ofertas di pas, pa pekadu di pobu di Israel pudi purdadu.”


Tudu omi ten ku pursenta dianti di SIÑOR bu Deus tris bias kada anu, na kau ku SIÑOR kuji: na festival di pon sin fermentu, festival di semanas ku festival di barakas. E ka na pursenta na ki festival dianti di SIÑOR mon limpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ