Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 8:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Salomon pursenta ofertas kemadu pa SIÑOR riba di altar ki kumpuba dianti di baranda di entrada di templu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 8:12
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pesu di uru puru pa garfus, basias, jarus ku tiẑelas; pesu di prata pa kada tiẑela di prata,


Salomon ciga pa altar di kobri na tenda di juntamentu, i pursenta la dianti di SIÑOR mil oferta kemadu.


Oca ku Asa obi ki rekadu di Deus na boka di Azarias, fiju di Obed, i toma koraẑen, i tira tudu idulus nujenti di tudu tera di Judá ku Benjamin, suma tambi di prasas ki tomaba na montañas di Efrain. I torna kumpu altar di SIÑOR ku staba dianti di baranda di entrada di templu.


Rei Salomon kumpu un altar di kobri di 9 metru di kumprimentu ku di largura, ku 4,5 metru di altura.


Rei ten ku da limarias pa ofertas kemadu, ofertas di kumida ku ofertas di bibida pa festivalis, lua nobu ku dias di diskansu, ku sedu tudu festivalis markadu pa pobu di Israel. I na da ofertas di kumida ku limarias pa ofertas pa pekadu, ofertas kemadu ku ofertas di pas, pa pekadu di pobu di Israel pudi purdadu.”


I leban pa kintal di dentru di kasa di SIÑOR. La, pertu di entrada di kau sagradu, entri sala di entrada ku altar, serka di vinti i sinku omi, ku vira kosta pa kau sagradu di SIÑOR, ku se rostu pa saida di sol, e na adora sol ku na lanta.


Saserdotis, ku ta sirbi SIÑOR, pa e cora na metadi di altar ku entrada di templu, pa e fala: “SIÑOR, salba bu pobu. Ka bu ntrega bu yardansa pa utru nasons koba elis, e fasi elis trosa. Kuma ke na bin punta na metadi di nasons: ‘Nunde se Deus?’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ