Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 6:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Salomon fala: “SIÑOR, bu kuji mora na nuven sukuru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 6:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali N kumpu un kasa bonitu pa bo, nunde ku bu pudi mora nel pa sempri.”


Nuvens ku sukuru na rodial; retidon ku justisa sedu alisersu di si renansa.


Ma pobu fika sikidu di lunju. Moisés ciga pertu di ki nuven sukuru nunde ku Deus staba nel.


SIÑOR fala Moisés: “Konta bu ermon Aron pa i ka yentra na kualker ora ki misti na kau mas sagradu, pa dentru di kurtina, dianti di kubertura di miserikordia ku sta riba di arka di kontratu, pa ka i muri, pabia i la ku N ta parsi na nuven, riba di kubertura di miserikordia.


SIÑOR ta tarda pa paña raiba, ma i ten garandi forsa; nunka i ka ta disa kulpadu sin kastigu. SIÑOR tene si kamiñu na urdumuñu ku turbada. Nuvens i puera di si pe.


Bo ciga, bo firma pertu di monti, oca ki na yardi fugu te na seu; i tenba nuvens pretu; kau sukuru ba dimas.


Bo ka ciga na ki monti ku pudi palpadu, ku na yardi ku fugu, sukuru pretu nok, ku turbada,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ