Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 32:12 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

12 Nta i ka Ezekias propi ku tira altaris di Deus, ku si kaus altu, i manda pobu di Judá ku Jerusalen pa e mpina dianti di un altar son, pa e kema nsensu la?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 32:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salomon kumpu tambi tudu mobilia ku pirsisaduba pa kasa di SIÑOR: altar di uru; mesa di uru ku teneba pon sagradu riba del;


Ma si bo falan kuma bo fiansa na SIÑOR bo Deus, i ka kil ku Ezekias tira si kaus altu ku si altaris, i fala jinti di Judá ku Jerusalen pa e mpina son dianti di ki altar na Jerusalen?’


I tira ki kaus altu, i kebra statuas, i durba idulus di Aserá. I padasa ki kobra di metal ku Moisés kumpuba, pabia, te na ki tempu, fijus di Israel ta kemaba nsensu pa el; e comalba Neustan, ku signifika padas di kobri.


E lanta e tira altaris ku ojadu na Jerusalen, tambi ku tudu altaris di nsensu, e bota elis na riusiñu di Sedron.


Oca ku tudu kaba ja, israelitas ku staba la e sai pa prasas di Judá, e kebra kulunas sagradu, e tira idulus di Aserá, e bati kaus altu ku altaris na tudu tera di Judá ku Benjamin, suma tambi na tera di Efrain ku Manasés; e dana ki kusas tudu. Dipus, tudu fijus di Israel riba pa se prasas, kada kin pa si kau.


Ezekias na ngana bos, pa bo muri di fomi ku sedi, manera ki fala bos: ‘SIÑOR no Deus na libranu na mon di rei di Asiria.’


Inda pobu kontinua na sakrifika limarias na kaus altu, ma i seduba son pa SIÑOR se Deus.


Rei Salomon kumpu un altar di kobri di 9 metru di kumprimentu ku di largura, ku 4,5 metru di altura.


Ma si bu falan kuma i na SIÑOR bo Deus ku bo fiansa nel, nta i ka el ku Ezekias tira si kaus altu ku si altaris, i fala jinti di Judá ku Jerusalen pa e mpina son dianti di ki un altar?’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ