Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 30:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 suma ki ka pudiba fasidu na si tempu propi, pabia numeru di saserdotis purifikadu i ka ciu ba; tambi pobu ka juntaba inda na Jerusalen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 30:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E kumsa ki tarbaju na purmeru dia di purmeru mis; na dia 8 e ciga na baranda di entrada. E leba mas oitu dia pa konsagra kasa di SIÑOR; e bin kaba na dia 16 di mesmu mis.


Suma ku saserdotis ka ciu ba, e ka pudiba fola tudu ki limarias pa ofertas kemadu. Pabia di kila, levitas, se ermons, e juda elis tok tarbaju kaba, nkuantu utru saserdotis na purifikaba se kabesa, pabia levitas seduba mas fiel di korson na ladu di purifikason di ki saserdotis.


E mata karnel di Paskua na dia 14 di sugundu mis. Saserdotis ku levitas sinti borgoña, e bai purifika se kabesa, e tisi ofertas kemadu pa kasa di SIÑOR.


Ezekias, rei di Judá, i da pobu mil turu ku seti mil karnel; ŝefis da elis mil turu ku des mil karnel. Garandi numeru di saserdotis e purifikaba ja se kabesa.


Bo mata karnelis di Paskua, bo purifika, bo purpara karnelis pa bo ermons, pa obdisi ordis ku SIÑOR da Moisés pa nos.”


Na purmeru mis bo na kume pon sin fermentu disna di dia 14 di tardi te na dia 21 di tardi.


Bo na guardal te na dia 14 de mis; tudu juntamentu di Israel na matal na fuska-fuska.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ