Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 24:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 E disa kasa di SIÑOR, Deus di se papes, e bai adora idulus di Aserá ku utru imaẑens. Pabia di se kulpa, raiba garandi bin riba di Judá ku Jerusalen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 24:18
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Raiba di SIÑOR torna sindi kontra Israel. Satanas cuci Davi pa i fasi konta di Israel ku Judá; asin i tisi mal kontra elis.


E kumpu kaus altu, ku kulunas sagradu ku idulus di Aserá riba di tudu monti altu, ku bas di tudu arvuri garandi.


ma abo bu fasi mal mas pior di ki tudu kilis ku staba ja antis di bo. Bu bai kumpu utru deusis, ku idulus di metal, pa provoka ña raiba; bu viran kosta.


Oca ku Reoboan staba ja forti, ku si renansa konfirmadu, el ku tudu si pobu e bandona lei di SIÑOR.


Na kintu anu di renansa di Reoboan, manera ke ka sedu fiel pa SIÑOR, Sisak, rei di Ejitu, i bin kontra Jerusalen


Anunsiadur Jeu, fiju di Anani, i bai kontra ku rei Jeosafá, i puntal: “I diritu pa bu juda algin mau, bu ama kil ku ten odiu di SIÑOR? Pabia des, raiba di SIÑOR sta riba di bo,


ma bu yanda na kamiñu di reis di Israel, bu pui jinti ku mora na Judá ku Jerusalen pa e fasi kusas nujenti, suma ku familia di Akab fasi. Tambi bu mata bu ermons, fijus di bu pape propi, jinti ku seduba mas minjor di ki bo.


I fasi kusas mau na uju di SIÑOR, suma ku familia di Akab fasiba, pabia i elis ku seduba si konsijaduris dipus di mortu di si pape. Es lebal pa disgrasa.


Dipus ku Jeoiada muri, ŝefis di Judá bin e mpina dianti di rei; rei sukuta elis.


Dipus di un tempu na si renansa, i sinti na si korson kuma i dibi di fasi reparason di kasa di SIÑOR.


Raiba di SIÑOR sindi kontra Amazias; i mandal un anunsiadur ku bai puntal: “Ke ku manda bu adora deusis ku ka pudiba kaplinti se pobu na bu mon?”


e fala elis: “Ka bo yentra ku ki katibus li, o no na ojadu kulpadu dianti di SIÑOR. Bo na buri kulpa riba di no pekadu. No ten ja kulpa garandi, tok fugu di raiba di SIÑOR sta ja riba di Israel.”


Pabia di kila, SIÑOR, na si raiba garandi, i fasi Judá ku Jerusalen un kusa ku pui jinti dimira, e panta, e fasi trosa, suma ku bo na oja ku bo uju.


ma Ezekias bin sedu ingratu pa bondadi ku Deus mostral, pabia si korson bin inci ku orgulyu. Asin garandi raiba di Deus bin riba del, tudu ku Judá ku Jerusalen.


Suma ke disan, e bai kema nsensu pa utru deusis, pa fasin raiba ku tudu ki idulus ke kumpu ku se mon, fugu di ña raiba ku na darmadu riba de kau i ka na pagadu.’


Toma sintidu pa ka fasi kontratu ku pobu ku mora na tera ku bu na bai nel, pa e ka bin sedu un armadilia na bo metadi.


Bo na kebra se altaris, bo na dana se statuas, bo na tira idulus di Aserá.


Se fijus tambi e lembra di se altaris ku se idulus di Aserá, bas di arvuris verdi, riba di montis altu,


N na sedu suma lion pa Efrain, suma fiju di lion pa pobu di Judá. Ami propi N na padasa elis, N bai; ora ku N na rasta elis, i ka na ten kin ku na libra elis.


Ka bo disa ningin ngana bos ku palabra bakatela; i pabia de kusas propi ku raiba di Deus na bin riba di kilis ku ka ta obdisi.


Nta Akan, fiju di Zerá, i ka peka na ki kusa ku separadu pa Deus? Raiba ka bin riba di tudu juntamentu di Israel? Asin, i ka son el ku muri pabia di si pekadu.’ ”


Oca ke kuji nobu deusis, logu gera ciga na porton di prasa; nin i ka ta ojaduba tajadera nin kañaku na mon di ki korenta mil na Israel.


Oca ku Jidion muri, fijus di Israel torna sedu infiel pa SIÑOR, e bai tras di baalins, e pui Baal-Berit suma se deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ