Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 23:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Levitas ku tudu omis di Judá e fasi tudu suma ku saserdoti Jeoiada da ordi. Kada kin toma si omis, kilis ku na yentraba na sirvis na dia di diskansu, suma tambi kilis ku na sai, pabia saserdoti Jeoiada ka largaba grupus ku na saiba di sirvis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 23:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ŝefis di grupus di sen e fasi konformi tudu ku saserdoti Jeoiada manda. Asin kada kin toma si omis, kilis ku na yentraba na sirvis na dia di diskansu suma kilis ku na saiba di sirvis, e bai tudu pa saserdoti Jeoiada.


E Selomit ku si parentis e nkargadu di guarda ofertas sagradu ku rei Davi, ku ŝefis di familia, ku kapitons di mil ku di sen, ku utru ŝefis di tropa, dedika pa Deus,


Se ermons ku moraba na se tabankas e ta binba na tempus markadu pa juda elis na sirvis pa seti dia.


Levitas na fika na roda di rei, kada kin ku si material di gera na mon. Kualker algin ku bin pa yentra na kasa i ten ku matadu, ma abos, bo na kumpaña rei, ora ki na yentra ku ora ki na sai.”


Jeoiada da ŝefis di grupus di sen ki kañakus ku tajaderas garandi ku pikininu ku seduba di rei Davi, ku rakadaduba na kasa di Deus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ