Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 20:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Elis, ku jinti di Jerusalen, e junta na kintal nobu di kasa di SIÑOR. Jeosafá bai i firma se dianti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 20:5
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ora ku bu pobu sai pa geria kontra se inimigus, na kualker kau ku bu manda elis, si e papia ku SIÑOR, e vira rostu pa e prasa ku bu kuji, pa e kasa ku N kumpu pa bu nomi,


Asin, jinti bin di tudu prasas di Judá, e junta pa buska SIÑOR, pa pidil pa i juda elis.


i fala: “O SIÑOR, Deus di no papes, nta i ka abo ku sedu Deus na seu? I abo ku ta domina riba di tudu renus ku rasas. Forsa ku puder sta na bu mon; i ka ten kin ku pudi risisti kontra bo.


Rei firma lungu di si kuluna, i fasi kontratu dianti di SIÑOR kuma i na yanda ku SIÑOR, i obdisi si mandamentus, leis ku regras, ku tudu si korson, ku tudu si alma, pa kumpri palabras di kontratu ku sta skritu na ki libru.


Jeremias riba di Tofet, kau ku SIÑOR mandalba pa i anunsia, i bai firma na kintal di kasa di SIÑOR, i fala pobu:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ