Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 20:18 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

18 Jeosafá mborka na con; tudu jinti di Judá ku Jerusalen e kai dianti di SIÑOR pa adoral.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 20:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

E seta; oca ke obi kuma SIÑOR binba pa fijus di Israel, i oja se kastigu, e mpina, e ngaba SIÑOR.


Oca ku tudu fijus di Israel oja fugu i na kai, ku gloria di SIÑOR riba di kasa, e mpina ku rostu na con la na kintal pavimentadu, e adora SIÑOR, e ngabal, e fala: “El i bon; si bondadi i pa sempri.”


Jo lanta, i rumpi si manta, i rapa si kabelu, i mborka na con, i ngaba Deus,


Bo bin, no mpina no adoral; no finka juju dianti di SIÑOR ku kumpunu,


Levitas di familias di koatitas ku koraitas e lanta, e yalsa fála pa ngaba SIÑOR Deus di Israel.


Oca ku oferta kemadu tudu, rei ku tudu kilis ku staba la e mborka e adora Deus.


Esdras ngaba SIÑOR, ki garandi Deus. Tudu jinti yalsa mon, e ruspundi: “Amen! Amen!” E mpina ku rostu na con, e adora SIÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ