Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 20:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Dipus di kila, tropas di Moab ku di Amon, ku jinti di utru tera, e bin geria kontra Jeosafá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 20:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na tempu di Ezekias, rei di Judá, e jinti ku se nomis skirbidu ja e ataka moradias di jinti ke ojaba la na ki kau, e kaba ku elis tudu, suma ku no pudi oja aos; e rabida e mora na se lugar, pabia i ten paja bonitu la pa se karnel.


Asa teneba trizentus mil tropa di Judá, omis yarmadu ku tajaderas garandi ku kañakus. Di Benjamin i teneba duzentus i oitenta mil ku teneba tajaderas pikininu, ku mansasas. Elis tudu e seduba omis forti di gera.


Amarias, ŝef di saserdotis, i na ten otridadi riba di bos na tudu kasu riliẑiosu; Zebadias, fiju di Ismael, ŝef di jorson di Judá, i na ten otridadi na tudu kasu sivil. Levitas e sedu bo polisia. Bo sedu forti, bo fasi e tarbaju; SIÑOR ta sta na ladu di kilis ki bon.”


Anunsiadur Jeu, fiju di Anani, i bai kontra ku rei Jeosafá, i puntal: “I diritu pa bu juda algin mau, bu ama kil ku ten odiu di SIÑOR? Pabia des, raiba di SIÑOR sta riba di bo,


Na tudu prasas fortifikadu di Judá i pui juisis,


“Oca ku pobu di Israel na binba di tera di Ejitu, bu ka disa elis pasa na teras di fijus di Moab nin di Amon, nin di montañas di Seir. Asin e disvia delis, e ka kaba ku elis,


Deus judal kontra filisteus, kontra jinti di Arabia ku moraba na Gur-Baal, tambi kontra meunitas.


Dipus de bon tarbaju ku Ezekias fasi, Senakerib, rei di Asiria, yentra na Judá, i pui si tropas na roda di prasas forti, pa i pudi toma elis.


No obi di orgulyu di Moab, manera ki orgulyosu dimas; i ta yalsa kabesa ku ronku, i ta njuti utrus, ma i ta njata amonton.


Na tempu ku Akaz, fiju di Jotan, fiju di Uzias, seduba rei di Judá, Rezin, rei di Siria, ku Peka, fiju di Remalias, rei di Israel, e bai pa Jerusalen pa geria kontra el, ma e ka pudiba ngañal.


Kuriẑin, SIÑOR, ma na midida justadu; i ka ku raiba, pa ka bu kaba ku mi.


Asin ku SIÑOR fala aserka di fijus di Amon: “Nta Israel ka tene fijus? I ka tene kin ku na yarda? Ke ku manda Milkon yarda Gad, si jinti bai sinta na se prasas?


N ta raprindi, N ta kastiga tudu jinti ku N ama. Asin, pui garandi sintidu, bu ripindi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ