Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 19:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Tambi na Jerusalen Jeosafá pui utru levitas ku saserdotis ku ŝefis di familias di Israel pa e jubi lei di SIÑOR pa ka i kebradu, tambi pa rezolvi keŝas ku pudu na tribunal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 19:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davi rapati elis tarbaju, i fala kuma vinti i kuatru mil na sta riba di tarbaju di kasa di SIÑOR; seis mil na sedu ŝefis ku juisis;


Kenanias ku si fijus e kujidu na metadi di izaritas, e pudu riba di Israel pa tarbaju fora di templu, pa sedu administraduris ku juisis.


Amarias, ŝef di saserdotis, i na ten otridadi riba di bos na tudu kasu riliẑiosu; Zebadias, fiju di Ismael, ŝef di jorson di Judá, i na ten otridadi na tudu kasu sivil. Levitas e sedu bo polisia. Bo sedu forti, bo fasi e tarbaju; SIÑOR ta sta na ladu di kilis ki bon.”


I da elis ordi, i fala: “Bo sedu fiel na fasi bo tarbaju ku tudu bo korson, ku rispitu pa SIÑOR.


Tronus di julgamentu sta la, ku sedu tronus di kasa di Davi.


“Ora ki ten keŝa na se metadi, saserdotis na mati pa julga kasu konformi ña leis. E ten ku guarda ña leis ku mandamentus aserka di tudu ña festivalis markadu; e na guarda ña dias di diskansu sagradu.


Saserdotis di jorson di Levi na bin mati tambi, pabia SIÑOR bu Deus kuji elis pa e sirbil, pa e bensua na nomi di SIÑOR, tambi pa e julga tudu keŝas ku kasus di violensia, pa e toma disison.


Si dus omi tene keŝa na se metadi, e bai pa kau di fasi justisa pa kasu pudi julgadu, juisis na da roson pa kil ki justu, e na kondena kil ku ten kulpa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ