Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 17:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 reẑistadu konformi familias di se papes. Adna seduba ŝef di tropas di familias di Judá, ku trizentus mil omi di gera na si konta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 17:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

N na fasiu un garandi nason, N na bensuau, N na fasi bu nomi pa i sedu garandi; bu na sedu un benson.


N na fasi bu jorson suma reia, manera ku, si algin pudi fasi konta di reia, asin tambi i pudi fasi konta di bu jorson.


I lebal pa fora, i falal: “Jubi pa seu, bu fasi konta di strelas, si kontra bu pudi konta elis.” I rabida, i falal: “Asin ku bu jorson na sedu.”


Oca ku Reoboan ciga na Jerusalen, i junta sentu i oitenta mil omi ku sibi geria, di jorsons di Judá ku Benjamin, pa geria kontra ki utru jorsons di Israel, pa torna renansa na mon di Reoboan.


Abias junta 400.000 tropa, omis forti, ben trenadu, i bai toma si pusison di gera. Jeroboan, ku 800.000 omi forti, di koraẑen, i toma si pusison kontra el.


Asa teneba trizentus mil tropa di Judá, omis yarmadu ku tajaderas garandi ku kañakus. Di Benjamin i teneba duzentus i oitenta mil ku teneba tajaderas pikininu, ku mansasas. Elis tudu e seduba omis forti di gera.


I rakada manga di feramentu di gera na prasas di Judá. Na Jerusalen i pui omis ku ten spiriensia di gera,


Sugundu ŝef seduba Joanan, ku duzentus i oitenta mil;


Bas di se ordi i tenba trizentus i seti mil i kiñentus tropa ben trenadu, ku ta geriaba ku koraẑen ku forsa, pa juda rei kontra si inimigus.


e junta tudu pobu na purmeru dia di sugundu mis. Jinti diklara se jorson ku familia di se papes. Kada omi di idadi di vinti anu o mas i reẑistadu,


“Bo fasi konta di tudu kumunidadi di fijus di Israel, konformi se jorsons ku se familias; bo skirbi nomi di kada omi


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ