Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 15:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Spiritu di Deus bin riba di Azarias, fiju di Obed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 15:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Spiritu di SIÑOR papia na ña boka; si palabra staba na ña lingua.


E ataka tambi kampamentus di bakiaduris, e toma elis manga di karnel ku kamelu; dipus e riba pa Jerusalen.


Jaaziel, fiju di Zakarias, fiju di Benaia, fiju di Jeiel, fiju di Matanias, un levita di familia di Asaf, i staba na metadi di juntamentu. Spiritu di SIÑOR bin riba del.


Spiritu di Deus bin riba di Zakarias, fiju di saserdoti Jeoiada; i firma na un kau altu dianti di pobu, i fala elis: “Deus na punta bos pabia di ke ku bo kebra mandamentus di SIÑOR. Kusas ka na kuri bos diritu. Suma ku bo bandona SIÑOR, asin tambi ki na bandona bos.”


Ma dus omi ku staba na lista di ki setenta e ka bai pa tenda. Nomi di un i Eldad, nomi di ki utru i Medad. Spiritu disi nelis; e papia ku puder di Deus na kampamentu.


Oca ki yalsa si uju, i oja pa Israel, kampadu konformi si jorsons. Spiritu di Deus bin riba del,


pabia nin un anunsiu ka bin son di pensamentu di omi, ma i Spiritu Santu ku leba omis pa e fala palabras ku bin di Deus.


Spiritu di SIÑOR bin riba del, i kumsa na manda na Israel. I sai pa gera; SIÑOR bin ntrega Kusan-Risatain, rei di Aran, na mon di Otniel, ku bin ngañal gera.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ