Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 13:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 I rena tris anu na Jerusalen. Nomi di si mame i sedu Maaka, fiju di Uriel di Jibeá. I tenba gera entri Abias ku Jeroboan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 13:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Utru kusas ku pasa na renansa di Jeroboan, si geras ku si manera di rena, e sta skritu na libru di Storia di Reis di Israel.


I rena pa vinti i dus anu, i bin muri. Si fiju Nadab rena na si lugar.


i rena tris anu na Jerusalen. Nomi di si mame seduba Maaka, fiju di Abisalon.


Dipus i kasa ku Maaka, fiju femia di Absalon; e padi Abias, Atai, Ziza ku Selomit.


Kusas ku Reoboan fasi, di kumsada te na kabantada, ku reẑistu di si jorson, e sta skritu na librus di Storia di Anunsiadur Semaias ku di Anunsiadur Idu. Gera tenba sempri entri Reoboan ku Jeroboan.


Abias junta 400.000 tropa, omis forti, ben trenadu, i bai toma si pusison di gera. Jeroboan, ku 800.000 omi forti, di koraẑen, i toma si pusison kontra el.


Zela, Elef, Jebus (ku sedu Jerusalen), Jibeá ku Kiriat — katorzi prasa ku se tabankas. Es i yardansa di fijus di Benjamin, konformi se familias.


E pasa dianti, e na yanda pa bai. Sol kai oca ke pertu Jibeá, ku sedu un prasa di Benjamin.


Jinti di ki prasa seduba di jorson di Benjamin. Ki di noti un omi beju, di montaña di Efrain, ku moraba na Jibeá, i na binba di si tarbaju na matu.


Saul tambi bai pa si kasa na Jibeá. Kilis di tropas ku Deus toka na se korson e bai ku el,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ