Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 12:9 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

9 Sisak, rei di Ejitu, i bai ataka Jerusalen, i toma rikesas di kasa di SIÑOR ku rikesas di kasa di rei. I leba tudu, te ku ki tajaderas di uru ku Salomon kumpuba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 12:9
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asin Asa toma tudu prata ku uru ku fikaba na kuartus di rikesas di kasa di SIÑOR ku di si kasa, i ntregal na mon di si ŝefis, i manda elis pa Ben-Adad, fiju di Tabrimon, fiju di Ezion, rei di Siria, ku moraba na Damasku. I da elis e rekadu:


Akaz toma ki prata ku uru ku staba na kasa di SIÑOR ku na kuartu di rikesa di kasa di rei, i mandal suma pursenti pa rei di Asiria.


Rei Reoboan kumpu utru tajaderas di kobri, i pui na konta delis, i ntrega elis na mon di kapitons di guarda ku ta staba na porton di kasa di rei.


Inimigu distindi mon, i toma tudu si rikesa. I oja utru nasons na yentra na kau sagradu — kilis ku Deus tuji yentra na juntamentu di si pobu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ