Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 11:10 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

10 Zorá, Aijalon ku Ebron. Utrus de prasas forti staba na Judá, utrus na Benjamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 11:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i muri na Kiriat-Arba, ku sedu Ebron, na tera di Kanaan. Abraon bai cora riba di Sara, i tenba pena del.


Mas tardi Davi konsulta SIÑOR i punta: “N dibi di bai pa un prasa di Judá?” SIÑOR falal pa i bai. Davi puntal pa nunde ki na bai. SIÑOR falal: “Pa Ebron.”


ku rena na Ebron riba di jorson di Judá pa seti anu ku seis mis.


I fortifika se kuartelis, i pui kapitons nelis, ku armazens di kumida, azeiti ku biñu.


Filisteus tambi e ataka prasas di montisiñus ku di sul di Judá, e toma Bet-Semes, Aijalon, Jederot, Sokó, Timna ku Ginzu, ku tudu se tabankasiñus na roda, e bai mora la.


E bai purmeru pa ladu di sul di Kanaan, e ciga na Ebron, nunde ku Aiman, Sesai ku Talmai, fijus di Anak, moraba. (Ebron kumpuduba seti anu antis di Zoan, na Ejitu.)


Na ki dia ku SIÑOR ntrega amoreus na mon di fijus di Israel, Josué fala SIÑOR dianti di israelitas: “Sol, para na Jibeon; abo lua, para na kobon di Aijalon.”


Dipus, Josué ku tudu Israel bai di Eglon pa Ebron, e geria kontra el,


Asin Ebron sedu di Kaleb, fiju di Jefoné, kenezeu, suma yardansa, te aos, pabia i firma na sigi SIÑOR Deus di Israel.


Konformi ordi ku SIÑOR dal, Josué da Kaleb, fiju di Jefoné, un parti na Judá: Kiriat-Arba, ku sedu Ebron. (Arba i seduba purmeru pape di Anak.)


Asin e separa Kedes na Galileia, na montaña di Naftali, Siken na montaña di Efrain, ku Kiriat-Arba, ku sedu Ebron, na montaña di Judá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ