Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 10:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Rei Reoboan bai konsulta ideia di garandis ku ta konsijaba si pape Salomon ocal bibu, i punta elis: “Kal ki bo konsiju pa mi pa N pudi ruspundi e pobu?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 10:6
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Absalon rabida i fala Aitofel: “Danu bu konsiju. Ke ku no dibi di fasi?”


Reoboan fala elis: “Bo bai pera tris dia, bo riba pa mi.” Asin jinti bai.


N fala: Garandis dibi di papia; jinti ku tene mas idadi e dibi di nsina jiresa.


Tulu ta pensa sempri kuma i sta na kamiñu sertu, ma jiru ta sukuta konsiju.


Obi konsiju, bu seta nsinamentu, pa bu sedu jiru te na fin di bu vida.


Ka bu bandona bu amigu nin amigu di bu pape. Ka bu bai pa kasa di bu ermon na dia ku bu foronta; visiñu pertu i minjor di ki ermon ku mora lunju.


Bo na ngana bo kabesa. Bo mandan pa SIÑOR bo Deus, bo falan: ‘Roga SIÑOR no Deus pa nos. Bu na kontanu tudu ku SIÑOR no Deus fala; no na fasil.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ