Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronikas 1:14 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

14 I junta mil i kuatrusentus karu ku dozi mil kabalu, i pui elis na prasas di karu, ma i fika ku utrus na Jerusalen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronikas 1:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rei Salomon kumpu duzentus tajadera garandi di uru batidu; i manda pesa seti kilu di uru pa kada un.


Salomon teneba korenta mil kasa di kabalu ku ta leba karu, ku dozi mil kabalu ku ta montadu pa gera.


N pidiu pa bu manda jinti pa e kortan sedrus na Líbanu. Ña omis na tarbaja juntu ku di bo; N na paga bu omis ki vensimentu ku bu pui. Suma ku bu sibi, no ka tene jinti ku sibi korta madera suma bu jinti di Sidon.”


ku tudu prasas nunde ku material di gera ta guardadu, ku prasas pa karus, ku utrus pa kabalus. Asin Salomon kumpu tudu ki mistiba kumpu, na Jerusalen, Líbanu, ku tudu tera ki na gubernaba.


Salomon kumpu Baalat ku tudu prasas di armazens nunde ki ta guardaba kusas, ku tudu prasas di karu ku di kabalus. I kumpu tudu ki mistiba kumpu, na Jerusalen, na Líbanu, ku tudu tera ki na mandaba riba del.


Salomon teneba kuatru mil kuartu pa kabalus ku karus, ku dozi mil kabalu di karu. I pui elis na prasas di karu, ma utrus fika ku rei na Jerusalen.


Rei ka dibi di buska manga di kabalu pa si kabesa, nin i ka dibi di manda jinti pa Ejitu pa buska manga di kabalu, pabia SIÑOR fala bos: “Nunka mas ka bo riba na ki kamiñu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ