Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 9:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Si jinti di Masedonia bai ku mi, e ka oja bos purparadu, i garandi borgoña pa nos, pa fiansa ku no mostra na bos. Abos tambi bo ta burguñu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 9:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pabia igreẑas di Masedonia ku Akaia e oja kuma e dibi di lantanda un oferta pa juda pobris na metadi di krentis na Jerusalen.


Kada dia dumingu kada un di bos ta pui aparti si oferta, konformi i ngaña ki semana. Diñeru ta rakadadu pa, ora ku N bai, i ka ta pirsis lantanda oferta.


Ne kusa di ngaba ña kabesa, N ka na papia suma ku Siñor misti, ma suma tulu.


Asin bo ta mostra bo amor pa elis, pa tudu igreẑa pudi sibi del; e ta ntindi kuma N tenba roson di ngaba bos.


pabia N sibi kuma bo sta pruntu. E ku manda N ngaba bos dianti di jinti di Masedonia; N fala elis kuma jinti di Akaia sta pruntu disna di anu pasadu. Bon vontadi di bos disperta korson di manga delis.


Ali N na skirbi ku ña propi mon: Ami Paulu N na pagau. N ka pirsisa di falau kuma bu dibin bu propi kabesa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ