Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 8:1 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

1 Ermons, no misti konta bos di grasa ku Deus da na igreẑas di Masedonia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 8:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I bin tambi kil ku risibi dus saku, i falal: ‘Siñor, bu ntregan dus saku di uru; ali mas utru dus ku N ngaña ku elis.’


Oca i ciga, i oja kuma Deus na tarbaja la, i fika kontenti, i konsija elis pa e pega tesu na Siñor ku tudu se korson.


Na ki di noti Paulu oja un vison. Un omi di Masedonia staba sikidu si dianti, ku pidil i falal: “Bin pa Masedonia, bu judanu.”


“Dipus ku N ten anus fora di Jerusalen, N bin pa tisi simolas pa ña pobu, tambi pa da oferta pa Deus.


pabia igreẑas di Masedonia ku Akaia e oja kuma e dibi di lantanda un oferta pa juda pobris na metadi di krentis na Jerusalen.


ma fabur di Deus fasin kil ku N sedu. Deus ka dan e fabur sin purbitu, pabia N tarbaja mas di ki elis tudu. Ma i ka ami; i fabur di Deus ku na tarbaja ku mi.


Ermons ku bin di Masedonia e judan na ña falta. Na tudu N libra di sedu pisadu pa bos; N na kontinua libra inda.


E tarbaju i ka son pa juda na falta ku pobu di Deus ten, ma tambi i ta darma na manga di gardisimentu pa Deus.


pabia N sibi kuma bo sta pruntu. E ku manda N ngaba bos dianti di jinti di Masedonia; N fala elis kuma jinti di Akaia sta pruntu disna di anu pasadu. Bon vontadi di bos disperta korson di manga delis.


Si jinti di Masedonia bai ku mi, e ka oja bos purparadu, i garandi borgoña pa nos, pa fiansa ku no mostra na bos. Abos tambi bo ta burguñu.


Ami ki menus di tudu pobu di Deus, ma Deus dan e fabur di konta jintius Bon Noba di garandi rikesa di Kristu ku no ka pudi ntindi,


Pa e fin N na tarbaja, N na luta ku garandi forsa ku Kristu dan, ku na tarbaja dentru di mi.


Na bardadi i asin ku bo na fasi ku tudu ermons ku sta na tudu Masedonia, ma no na pidi bos, ermons, pa bo fasi forsa mas inda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ