Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 6:8 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

8 Rispitu ku disrispitu, ngaba ku fala mal, tudu no ta pudu. No sedu nganaduris ku ta fala bardadi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 6:8
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Basta pa disipulu sta suma si mestre, pa kriadu sta suma si patron. Si e coma dunu di kasa Beelzebu, ku fadi restu di familia!


E manda se disipulus juntu ku utrus di partidu di Erodis. E bai fala Jesus: “Mestre, no sibi kuma bu ta konta bardadi, bu ta nsina kamiñu di Deus konformi bardadi. Bu ka ta bari ningin paja, nin bu ka ta jubi pa rostu di ningin.


e falal: “Siñor, no lembra kuma ki nganadur, ocalba inda bibu, i fala kuma, dipus di tris dia i na lanta di mortu.


Oca ke ciga, e falal: “Mestre, no sibi kuma bu ta konta bardadi, bu ka ta bari ningin paja. Bu ka ta jubi pa rostu di ningin, ma bu ta nsina son bardadi di kamiñu di Deus. Konformi no lei, no dibi di paga mpustu pa rei garandi o nau? Pa no da o nau?”


Manga di jinti ku staba la kumsa na ŋuniŋuni aserka di Jesus. E na falaba: “El i bon.” Utrus na fala: “I ta ngana jinti.”


Omis ruspundi e falal: “I Kapiton Kornéliu ku mandanu, omi justu ku ta adora Deus di judeus, ku ten bon tustumuñu na uju di tudu pobu judeu. Un anju santu falal pa i comau pa si kasa, pa i pudi obi bu palabra.”


E bai pidi elis diskulpa, e kumpaña elis te fora, e pidi elis pa e sai na ki prasa.


“Un omi riliẑiosu comadu Ananias, ku ta yanda konformi no lei, ku tudu judeus ku moraba la ta papia ben del,


“No oja kuma e omi i mau, i ta lantanda baruju na metadi di tudu judeus na tudu mundu. I un ŝef di grupu ku ta comadu Nazarenu.


ma no misti obi na bu boka ke ku bu na kuda, pabia e seita li, no sibi son kuma, na tudu ladu, jinti ta fala kontra el.”


E torna ameasa elis mas. Suma ke ka oja manera di kastiga elis, e larga elis, pabia tudu pobu na ngaba Deus pa kusa ku kontisi,


Kin ku ka seduba krenti ka ta osaba junta ku elis, ma tudu jinti ta falaba ben delis.


Ermons, bo kuji na bo metadi seti omi di fiansa, incidu di Spiritu Santu ku jiresa, pa no ntrega elis e garandi tarbaju,


Ke ku manda no ka na fala pa no fasi mal pa i pudi bida bon? Bardadi, utrus akusanu kuma asin ku no ta fala, ma i mintida. Kondenason de jinti i justa elis!


Suma ku Deus i fiel, kil ku no ta fala bos i ka Sin ku Nau jagasidu.


N burguñu fala kuma no fraku dimas! Na kil ku algin ten koraẑen di fala (N na fala suma tulu), ami tambi N ten koraẑen.


Bo na seta kuma N ka pisadu pa bos, ma algin na fala kuma N seduba jiru; N paña bos ku nganu.


No nega tudu kusa di borgoña ku jinti ta fasi sukundidu. No ka ta yanda na nganu, nin no ka ta tursi palabra di Deus. No misti pa tudu jinti ku bon konsiensia pa e rapara kuma no na yanda na lus klaru di bardadi dianti di Deus.


No ka ta ngoda bos ku palabra eradu, ku pensamentu susu, nin no ka ta buska ngana ningin,


Tambi i pirsis pa i sedu un algin ku jinti di fora ta rispita, pa i ka kai na disprezu, o na armadilia di diabu.


kuma pa e fin no tarbaja, no luta, pabia no pui no speransa na Deus bibu, ku sedu Salbadur di tudu jinti, riba di tudu, di kilis ku fia nel.


Asin no bai pa el, fora di prasa; no sufri ki njuti ku el i njutidu,


Si i pabia di nomi di Kristu ku bo kobadu, abos i sortiadu, pabia Spiritu di gloria, ku sedu Spiritu di Deus, sta riba di bos.


Tudu jinti ta fala ben di Demétriu; te bardadi propi ta fala ben del. Anos tambi no ta da bon tustumuñu del; bo sibi kuma kil ku no fala i bardadi.


Jubi, kilis ki di kasa di juntamentu di Satanas, ku na konta mintida, e fala kuma elis i judeus ma e ka sedu, N na pui elis pa e bin, e mborka bu dianti; e ta sibi kuma N amau.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ