Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 5:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 E ku manda no sta sempri animadu. No sibi kuma, nkuantu no mora ne kurpu li, no ka ta sta juntu ku Siñor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 5:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Anos i stranjerus bu dianti, ospris suma ku tudu no papes seduba. No vida ne mundu i ta pasa suma sombra; no ka ten speransa di fika li.


N sedu ospri na mundu; ka bu sukundin bu mandamentus.


SIÑOR, obi ña orason; sukutan ora ku N na yalsa ña fála. Ka bu kala dianti di ña larmas, pabia N sedu suma ospri na bu kau, stranjeru suma ku tudu ña papes seduba.


Kil ku ta rispita SIÑOR i ten konfiansa firmi; i na sedu kau suguru pa si fijus.


Asin ku SIÑOR Deus, Deus Santu di Israel, fala: “Bo konverti, bo diskansa; bo ta sedu salbu. Si bo susega, bo fiansa na mi, bo ta ten forsa,” ma bo ka misti kila.


Rabsaké fala elis: “Bo bai fala Ezekias kuma rei garandi, ku sedu rei di Asiria, punta: ‘Na ke ku bu fiansa nel?


No sibi kuma, ora ku no tenda, ku sedu no kurpu di reia, kai, Deus ten un morada na seu pa nos, ku ka ta dana mas, kasa ku ka kumpudu ku mon di omi.


No ten konfiansa; no mas misti disa e kurpu ku no mora nel pa sta juntu ku Siñor.


Asin, ka bo bota bo fiansa, pabia i ta tisi garandi purbitu.


Tudu e jinti e muri ku fe sin ciga di yangasa ki kusas ku Deus fala i na da elis, ma e oja elis di lunju, e fika kontenti ku elis, e konfesa klaru kuma elis i ospri strañu na tera.


pabia li na tera no ka tene un prasa ku na fika pa sempri, ma no na buska kil ku na bin.


N na papia gosi pa kilis na bo metadi ku sedu presbiterus, ami ku sedu presbiteru tambi suma elis, ku sedu tustumuña di sufrimentu di Kristu, ku na bin toma parti na gloria ku ten ku mostradu.


Ami Jon, bo ermon, bo kumpañer na kastigu ku no na sufri ku pasensa di Jesus, suma no sedu di si renu, N staba na jiu ku comadu Patmos, pabia di konta palabra di Deus, di da tustumuñu di Jesus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ