Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 5:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 I Deus propi ku purparanu pa e mudansa; i danu si Spiritu pa i sedu no garantia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 5:5
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora ke oja se fijus na se metadi, ku sedu tarbaju di ña mon, e na guarda ña nomi sagradu, e na rikuñisi puresa di Deus Santu di Jakó, e medi Deus di Israel.


“Tudu bu pobu na sedu justu, e na yarda tera pa sempri. E sedu arvuri nobu ku N paranta, tarbaju di ña mon pa mostra ña gloria.


I mandan pa N da ordi aserka di jinti tristi na Sion, pa e dadu koroa bonitu na lugar di sinsa, azeiti di kontentamentu na lugar di tristesa, kantiga di ngaba Deus na lugar di spiritu pisadu, pa e pudi comadu arvuris di retidon, ku SIÑOR paranta pa si gloria.


I ka el son, ma anos tambi ku risibi purmeru pursenti di Deus, ku sedu si Spiritu, no na jimi dentru di nos, suma ku no na pera pa Deus fasinu si fijus, pa i libra no kurpu.


I el tambi ku punu si marka, i danu si Spiritu dentru di no korson suma garantia.


No sufrimentu pikininu ka ta tarda, ma i ta tisinu un garandi gloria ku ka ta kaba, ku na pesa mas di ki sufrimentu ku no ta pasa.


I Deus ku fasinu kil ku no sedu; i krianu na union ku Kristu Jesus pa vida di bon tarbaju ki purpara pa no fasi.


Ka bo pui Spiritu Santu di Deus pa i sta tristi, pabia Spiritu i un marka ku bo markadu ku el pa dia di libertason.


Kin ku obdisi si mandamentu i sta na Deus; Deus sta nel. Es ku ta pui no sibi kuma i sta na nos, pabia di Spiritu ki danu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ