Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 3:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 I pudi ojadu kuma abos i un karta ku Kristu skirbi, i manda pa no mon pa no ntrega. I ka skirbidu ku tinta, ma ku Spiritu di Deus bibu. I ka na tagua di pedra ma na karni di korson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 3:3
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ña Deus, N kontenti pa fasi bu vontadi; bu lei sta dentru di ña korson.”


N tene sedi di Deus, ki Deus bibu. Kal tempu ku N na yentra pa pursenta dianti di Deus?


N misti sta la! Ña korson na dismaja ku faimadesa pa N pudi sta na kasa di SIÑOR. Ku korson ku tudu ña kurpu, N na kanta ku kontentamentu pa Deus bibu.


SIÑOR fala Moisés: “Subi pa mi na montaña, bu fika la. N na dau taguas di pedra ku lei ku mandamentus ku N skirbi, pa bu nsina pobu.”


Oca ku Deus kaba papia ku Moisés na monti Sinai, i dal dus tagua di pedra nunde ku Deus skirbi lei ku si propi dedu.


Moisés vira, i ria na monti, ku ki dus tagua di tustumuñu na si mon, ku skirbiduba na tudu dus ladu.


SIÑOR fala Moisés: “Labra dus tagua di pedra suma kilis di purmeru; ami N na bin skirbi mesmu palabras ku staba na ki purmeru taguas ku bu kebra.


Ka bu larga e dus kusa, ku sedu bondadi, tambi pa sedu algin di fiansa; mara elis na bu garganti, bu skirbi elis na tagua di bu korson.


Maral na bu dedus, bu skirbil na tagua di bu korson.


Ma SIÑOR i Deus di bardadi; el i Deus bibu, Rei pa sempri. Si i paña raiba, con ta tirmi; nasons ka pudi nguenta si raiba.


Deus fala: “Pekadu di Judá sta skritu ku un ponteru di feru ku ponta gudu, gravadu na tagua di se korson, tambi na pontas di se altaris.


“Es i kontratu ku N na fasi ku pobu di Israel na ki tempu: Ami, SIÑOR, N na pui ña lei na se kabesa, N na skirbil na se korson. N na sedu se Deus; elis e na sedu ña pobu.


N na da elis un korson son, N na pui spiritu nobu dentru delis. N na tira elis korson di pedra, N da elis korson di karni,


N na da ordi pa jinti na tudu parti di ña renu pa e medi, e rispita Deus di Daniel. “El i Deus bibu, ku na kontinua pa sempri. Si renu ka pudi kabadu ku el; si puder di manda ka ten kabantada.


Simon Pedru ruspundi, i falal: “Abo i Mesias, Fiju di Deus bibu.”


Afinal, kin ki Apolu? Kin ki Paulu? Son servus di Deus ku bo konvertiba pabia delis. Kada un tarbaja konformi Siñor dal.


I el ku fasinu kapas di konta jinti aserka di nobu kontratu, ku ka sedu lei skritu, ma di Spiritu. Lei ku skirbidu i ta mata, ma Spiritu ta da vida.


Lei ku gravadu letra pa letra na tagua di pedra i tisi mortu, ma gloria di Deus parsiba na ki ora ku lei dadu. Ki gloria, kontudu i staba pa pirdi, ma i pui rostu di Moisés lampra tok pobu di Israel ka pudi jubil diritu. Si lei dadu ku ki garandi gloria,


Kal kontratu ku kasa di Deus pudi ten ku idulu? I anos gora ku sedu kasa di Deus bibu. El propi i fala: “N na mora juntu ku elis, N na yanda na se metadi. N ta sedu se Deus; elis e ta sedu ña pobu.”


pabia elis propi e ta spaja noba di no visita pa bos, kuma ku bo larga idulus, bo bin pa sirbi Deus bibu, Deus di bardadi,


“Siñor fala: ‘Es i kontratu ku N na fasi ku elis dipus di ki dias: N na pui ña leis na se korson; N na skirbi elis na se ntindimentu.’ ”


I torna fala mas: “Kontratu ku N na fasi ku pobu di Israel dipus di ki dias i es: N na pui ña leis na se ntindimentu; N na skirbi elis na se korson; N na sedu se Deus; elis e na sedu ña pobu.


ku fadi gora puder di sangi di Kristu pa limpa no konsiensia di kustumus ku ta tisi mortu, pa no sirbi Deus bibu! Ku ajuda di Spiritu ku ta bibu pa sempri, Kristu da si vida pa Deus, suma sakrifisiu ku ka tene manca.


Ora ku bo oja arka di kontratu di SIÑOR di tudu mundu yentra na Jordon bo dianti, bo na sibi kuma Deus bibu sta na bo metadi; kuma, sin duvida, i na tira kananeus bo dianti, ku eteus, eveus, perizeus, jirgaseus, amoreus ku jebuseus.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Éfesu, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku tene na si mon direita seti strela, ku na yanda na metadi di seti kanderu di uru.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Pérgamu, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku tene spada moladu na dus ladu.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Tiatira, bu falal: ‘Es i palabra di Fiju di Deus ku tene uju ku na lampra suma fugu, ku pe suma metal ku na lampra.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Smirna, bu falal: ‘Es i palabra di kil ki purmeru, ki ultimu, kil ku matadu, ku torna bibu.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Sardu, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku tene seti spiritu di Deus ku seti strela: N sibi ke ku bu na fasi; bu tene nomi di bibu ma bu sta mortu.


“Skirbi pa anju di igreẑa di Laodiseia, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku comadu Amen, ku sedu tustumuña di bardadi i fiel, kil ku tudu kriason di Deus sai nel.


“‘Kin ku tene oreja, pa i obi ke ku Spiritu na fala igreẑas.’ ”


“Skirbi pa anju di igreẑa di Filadélfia, bu falal: ‘Es i palabra di kil ki santu, i di bardadi, ku tene cabi di Davi. Si i yabri, ningin ka pudi fica; si i fica, ningin ka pudi yabri.


Davi punta omis ku staba lungu del: “Ke ku na fasidu pa ki omi ku mata e filisteu, pa tira disgrasa riba di Israel? E filisteu insirkunsidadu i kin propi pa disafia tropas di Deus bibu?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ