Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 3:17 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

17 Agora, Siñor ku e palabra fala del, i Spiritu. Nunde ku Spiritu di Siñor sta, liberdadi sta la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 3:17
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tornan alegria di bu salbason; Dan un spiritu pruntu ku na nguentan.


I Spiritu di Deus ku ta da vida; omi na si forsa ka ta bali nada. E palabra ku N fala bos i Spiritu, i vida,


pabia puder di Spiritu ku ta tisi vida juntu ku Kristu Jesus libran di puder di pekadu ku di mortu.


I sta skritu na palabra di Deus kuma purmeru omi, ku sedu Adon, i dadu vida. Sugundu Adon i Spiritu ku ta da vida.


Anos tudu ku rostu diskubertu, suma un spiju, no ta mostra gloria di Siñor. Asin Siñor, ku sedu Spiritu, i ta transformanu di un gloria pa utru mas garandi, tok no ta tene si parsensa.


I el ku fasinu kapas di konta jinti aserka di nobu kontratu, ku ka sedu lei skritu, ma di Spiritu. Lei ku skirbidu i ta mata, ma Spiritu ta da vida.


Suma ku bo sedu si fijus, Deus manda Spiritu di si Fiju dentru di no korson, ku ta coma: “Deus no Pape.”


Kristu libertanu pa no sedu libri. Bo fika firmi. Ka bo seta torna maradu mas na korenti di katiberasku.


Abos, ermons, bo comadu pa liberdadi; ma ka bo usa liberdadi suma diskulpa pa disa vontadi di bo kurpu manda na bos, ma bo sirbi ŋutru ku amor.


Spiritu ku Deus danu i ka ta fasinu kobardu, ma i ta danu puder, amor, ku forsa pa guberna no kurpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ