Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 10:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 No ta pajiga pensamentu falsu, ku tudu njatamentu di orgulyu ku ta lanta kontra kuñisimentu di Deus. No ta obriga kada pensamentu pa i fika bas di Kristu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 10:5
48 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SIÑOR sinti ki ceru sabi, i fala na si korson: “Nunka mas N ka na maldisua tera pabia di omi, nin ku si korson ta jingi sempri pa mal, disna di si mininesa. N ka na torna mata tudu kriatura bibu, suma ku N fasi.


Kin ku bu na koba, bu na fala mal del? Kin ku bu yalsa fála kontra el oca ku bu yalsa uju ku orgulyu? Bu fasil kontra Deus Santu di Israel!


Manera ku N obi di bu raiba kontra mi, ku bu orgulyu, N na pui ña ansol na bu naris, ña freiu na bu boka, N na pou pa bu riba na kamiñu ku bu bin nel.’


E ku manda N njuti ña kabesa, N ripindi na reia ku sinsa.”


Pabia di si orgulyu, omi mau ta njuti SIÑOR. Na tudu si pensamentus, Deus ka sta la.


Bu sibi ora ku N na sinta, ku ora ku N na lanta; di lunju bu ta ntindi ña pensamentu.


Bu ta salba jinti umildi, ma bu ta bati jinti orgulyosu.


Logu ke obin, e ta obdisin; stranjerus na fika bas di mi.


Faraó punta: “Kin ki e SIÑOR ku N na obdisi si ordi pa N larga Israel? N ka kunsi e SIÑOR, nin N ka na larga Israel.”


Pensamentus di algin mau i nujenti pa SIÑOR, ma palabra di jinti puru i sabi.


Planus di tulu i sempri pa mal. Jinti ta nuju algin ku ta fasi trosa.


Orgulyu di omi na batidu; ronku di omi na baŝadu. Son SIÑOR ku na yalsadu na ki dia.


Omi malvadu pa i disa si kamiñu ku si mau pensamentus, pa i konverti, i riba pa SIÑOR no Deus ku ta ten pena del, pabia i sta sempri pruntu pa purda.


Se pe ta kuri pa mal; e ta janti pa darma sangi di algin ku ka ten kulpa. Na se kabesa e tene son pensamentus di pekadu; na se kamiñu, i son batimentu ku danu.


Fijus di kilis ku kalkau na bin pa bo, e na mpina; tudu kilis ku njutiuba na mborka dianti di bu pe, e na comau Prasa di SIÑOR, Sion di Deus Santu di Israel.


I torna punta mas: “Nta ña palabra i ka sedu suma fugu, o suma martel ku ta kebra-kebra pedra garandi?”


O Jerusalen! Laba bu korson di maldadi, pa bu sedu salbu. Te kal tempu ku bu na kontinua tene mau pensamentus?


Tudu arvuris di matu na sibi kuma ami, SIÑOR, N ta bati arvuri altu; N ta pui arvuri pikininu pa i sedu altu. N ta sekusi arvuri verdi; N ta pui arvuri seku pa i bida verdi. Ami, SIÑOR, N fala e kusa, N na fasil.’ ”


Gosi ja, ami, Nabukodonosor, N ngaba Rei di seu, N garandisil, N dal gloria, pabia tudu ki fasi i diritu; si kamiñus i justu. I pudi baŝa kilis ku ta yanda na orgulyu.


I di korson ku pensamentus mau ta sai nel, ku mata, kai cai, fasi pekadu seksual, furta, konta mintida pa algin, papia mal kontra jinti.


Ku si mon i fasi kusas garandi ku mostra si puder. I pajiga kilis ki garandiosu, ku planus di se korson.


E kunsi Deus ma e ka rispital suma Deus, nin e ka gardisil. Se ntindimentu saklata; se korson tulu bida sukuru.


Pabia del no risibi fabur di sedu apostolus pa amor del, pa leba jinti di tudu rasa pa e obdisil, e fia nel.


Gosi, pa ordi di Deus iternu, e sigridu sai na klaridadi, pabia di kartas ku anunsiaduris skirbi. I kontadu pa tudu nasons pa e pudi fia, e obdisi.


ma N oja na ña kurpu utru koldadi lei ku na geria kontra lei ku N seta; i na leban pa katiberasku di lei di pekadu ku sta na ña kurpu.


I sta skritu kuma Deus fala: “N na kaba ku jiresa di jinti jiru; N na dana ntindimentu di jinti ntindidu.”


pabia jiresa de mundu i tulesa dianti di Deus, suma ki sta skritu: “Deus ta paña jirus na se nturjisa.”


Kualker algin ku na forsija bos, ku na kume bos, ku na paña bos, ku ta yalsa ombra riba di bos, ku na bofotia bos, bo ta nguental.


E tarbaju ta proba kuma, na bardadi, bo ta obdisi Bon Noba di Kristu; i ka son setal ku boka. Pabia di kila, e ta glorifika Deus; e ta glorifikal tambi pa ki garandi oferta ku bo manda pa elis ku tudu jinti.


Toma sintidu pa ka da lugar pa un pensamentu malvadu, pa bu fala: “Setimu anu, ku sedu anu di purda dibida, i sta ja pertu;” asin bu jubi bu ermon koitadi ku mau rostu, bu ka dal nada. Si i coma pa SIÑOR kontra bo, bu na ojadu kulpadu di pekadu.


Asin, pas di Deus ku pasa tudu ntindimentu i ta guarda bo korson ku bo pensamentu na unidadi ku Kristu Jesus.


I na sedu inimigu ku na lanta kontra tudu ku comadu deus, ku tudu kusa ku ta adoradu, tok i na yentra, i sinta na templu di Deus, pa i mostra kuma el i Deus.


Dipus, ki malvadu na parsi, ma ora ku Siñor Jesus bin, i na matal ku folgu di si boka; i na kaba ku el ku lus ku na lampra ora ki na bin.


Palabra di Deus i bibu, i forti. I ta mas korta di ki spada di dus boka; i ta yentra te dentru di algin nunde ku alma ku spiritu ta rapati, te na metadi di juntamentu di os. I kapas di julga vontadi ku pensamentu di korson.


Oca i fasidu pirfitu, i bin sedu fonti di salbason ku ka ta kaba pa tudu kilis ku obdisil.


Deus pui sintidu na bos desdi antigamenti, i kuji bos, i fasi bos si pobu pa meiu di si Spiritu, pa bo pudi obdisi, pa sangi di Jesus Kristu pudi limpa bos. N misti pa Deus buri riba di bos manga di fabur ku pas.


Suma ku bo obdisi bardadi, bo limpa bo alma tok bo sinti amor di bardadi pa bo ermons, bo ten ku ama ŋutru ku tudu bo korson.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ