Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Koríntius 10:3 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

3 Nin ku no sta na mundu, ma no gera i ka suma di mundu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Koríntius 10:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oca ku no na yanda suma ku naturesa di no kurpu misti, no vontadi forti pa peka, ku lei lantanda dentru di nos, i na tarbajaba na membrus di no kurpu pa tisinu mortu,


Si bo yanda suma ku bo kurpu misti, bo na muri, ma si, na puder di Spiritu, bo mata kustumus di bo kurpu, bo ta vivi.


pa mandamentu justu di lei pudi kumpridu na nos, ku ka na yanda na vontadi di no kurpu, ma na vontadi di Spiritu.


Es i kalkulu ku N fasiba. Nta N torna rabidal sin pensa? O si N na fasi ña planu, N ta fasil na ña vontadi suma jinti di mundu, pa N fala “Sin sin” ku “Nau Nau” na mesmu tempu?


Armas ku no ta geria ku el e ka sedu suma kilis di mundu, ma i arma ku ten puder di Deus pa kebra muras forti.


N sta ja krusifikadu ku Kristu. N na vivi; i ka ami ku na vivi, ma Kristu na vivi na mi. Vida ku gosi N na vivi na kurpu, N na vivil na fe ku N ten na Fiju di Deus, kil ku aman, i ntrega si vida pa mi.


Ña fiju Timótiu, N pui e kargu riba di bo, konformi palabras di rekadu di Deus ku daduba aserka di bo. Usa ki palabras suma arma pa fasi bon gera.


N luta bon lutu, N kaba ña kurida, N guarda fe.


Anos tambi, ku tudu e tustumuñas ku rodianu suma nuven, no sakudi tudu kusa ku ta mbaransanu, ku pekadu ku ta lestu ku maranu; no kuri ku tudu mpeñu na kurida ku sta no dianti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ