Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timótiu 6:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 ku diskutison ku ka ta kaba, di jinti ku se kabesa ka na tarbaja diritu; e ka ten ja bardadi. E ta kuda kuma riliẑion i fonti di ngañu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timótiu 6:5
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki kacuris faimadu, e ka ta farta. E sedu bakiaduris sin ntindimentu; elis tudu e ta bai kau ke misti, kada kin pa buska pa si kabesa.


Mininus ku garandis, kada kin ta pui si sintidu son pa ngaña. Anunsiaduris tudu ku saserdotis, kada un ta ngana jinti.


Asin N na da se minjeris ku se lugaris pa utru jinti, pabia mininus ku garandis, kada kin ta pui sintidu son pa ngaña. Anunsiadur, tudu ku saserdoti, kada un ta ngana pobu.


Elis e ta bin pa bo suma ku jinti ta kustuma bin, e sinta bu dianti suma ña pobu; e ta obi bu palabra, ma e ka ta pul na pratika. E ta papia kusas sabi, ma se korson na buska son lukru.


“Bo ta fala po bon pabia si fruta i bon; o bo ta fala po ka bali pabia si fruta ka bali. I klaru kuma kada po ta kunsidu pa si fruta.


I fala elis: “I sta skritu kuma Deus fala: ‘Ña kasa na comadu kasa di orason,’ ma abos bo fasil kau ku ladron ta sukundi nel.”


“Koitadi di bos, pursoris di lei ku fariseus, finjiduris! Bo ta fica porta di renu di seu na rostu di jinti. Abos bo ka ta yentra; nin kilis ku sta pa yentra, bo ka ta seta elis yentra. [


Si algin misti diskuti e kusa li, N pudi kontal kuma no ka ten e kustumu, nin igreẑas di Deus ka tenel.


Ermons, no manda bos na nomi di no Siñor Jesus Kristu pa bo lunjusi di tudu ermon ku na yanda na prigisa, ku ka ta sigi nsinamentu ku no dal.


Utru jinti disvia de kusas, e bai miti na diskutison di tulesa.


I ka dibi di ba ta bibi biñu ciu, nin i ka dibi di sedu brabu, ma di pasensa, ku ka gosta di jus; i ka dibi di ba ta faima pa diñeru.


Di mesmu manera diákunus dibi di sedu retu; pa ka e ten dus fála, pa ka e bibi biñu ciu, pa ka e faima pa diñeru.


Libra di storias di mundu suma kilis ku minjeris beju ta konta. Kontinua na bu disiplina di vida spiritual.


Trenamentu di kurpu i ten sertu purbitu, ma trenamentu spiritual i ten purbitu pa tudu, pabia i ten purmesa pa e vida li, ku vida ku na bin.


Na bardadi, riliẑion i garandi fonti di ngañu, si no ten kontentamentu,


E na parsi suma e ten riliẑion, ma e na nega si puder. Lunjusi di ki koldadi jinti.


Suma ku Janes ku Jambres purfiaba ku Moisés, asin tambi esis ta purfia ku bardadi, e pirdi ntindimentu, e raproba na fe.


I pirsis tapa elis boka, pabia e ta jagasi sintidu di familias ntidu, ku nsina kusas ke ka dibi di nsina, son ku fin borgoñosu pa ngaña diñeru.


E disa kamiñu diritu, e yara, e bai pa kamiñu di Balaon, fiju di Beor, ku staba pruntu pa risibi pagamentu pa fasi mal,


Ku vontadi di ngaña diñeru e ta splora bos ku palabra di mintida. Se julgamentu ku markadu disna i ka na tarda. Se pirdison na pera elis ku uju abertu.


Koitadi delis! E bai na kamiñu ku Kain bai. Pa amor di diñeru e murguja na eru suma Balaon. E rafila suma Koré; e pirdi suma el.


kanela, ku utru kusa sabi ku comadu kravu aromátiku, ku purfumu, mira, nsensu, biñu, azeiti, foriña finu, trigu, limarias garandi, karnel, kabalus ku karus, katibus, ku vida di jinti.


Tudu nason bibi biñu di raiba di si mau vida. Reis di mundu peka ku el. Nogosiantis di mundu bida riku na manga di ronku di puku borgoña.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ