Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timótiu 5:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 ma viuva ku ntrega si kabesa na sabura de mundu, nin ki sta inda di vida, i sta mortu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timótiu 5:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ma arvuri ku ta da kuñisimentu di ben ku mal, ka bu kumel, pabia dia ku bu kumel, bu na muri.”


Si bu da servu tudu ki misti desdi pikininu, un dia i na misti sedu bu fiju.


Ma ke ki na oja? Bo na ri, bo kontenti, bo mata bakas ku karnel, bo kume karni, bo bibi biñu, bo fala: “No kume, no bibi, pabia amaña no na muri.”


“Abo, Babilonia, ria na tronu, bu sinta na reia na con. Bu seduba suma bajuda, ma jinti ka na fala mas kuma abo i finu, bu tene peli bonitu.


Prasa di Sion i bonitu, i finu, ma N na danal.


Kilis ku ta kumeba bon kumida e na dismaja na ruas. Kilis ku kriadu ku ropa di balur e na buska kumida na muntudu.


Jesus falal: “Sigin, bu disa mortus ntera se mortus.”


N ta fala ña kabesa: ‘Omi, bu tene manga di kusa guardadu pa manga di anu. Diskansa, bu kume, bu bibi, bu divirti.’


“I pasa puku dias, ki fiju mas nobu i bindi tudu ki tene, i junta diñeru, i bai pa un tera lunju. La i kumsa na dana si diñeru na parodia.


pabia e ña fiju staba mortu, i torna bibu; i pirdiba, i ojadu.’ E kumsa ku kontentamentu.


ma i bon pa no fasi festa, no kontenti, pabia bu ermon staba mortu, i torna bibu; i pirdiba, i ojadu.’ ”


“I tenba un omi riku ku ta bisti ropa finu, karu; i ta kume sabi, i ta ronka ben.


Ke ku bo bai jubi? Un omi ku bisti ropa bonitu? Kilis ku ta bisti ropa finu, ku ta sta na sabura, na palasiu di rei ke ta sta.


Na tempu ku pasa bo spiritu staba mortu pabia di bo pekadu ku maldadi.


i vivifikanu juntu ku Kristu, oca no spiritu staba inda mortu pabia di no pekadu. I pabia di si fabur ku no sedu salbu.


E ku manda i fala na un kantiga: “Korda, abo ku na durmi! Lanta na metadi di mortus; Kristu ta numiau.”


Ki omi mas finu na bo metadi, ku tene bon kriason, i ka na misti rapati nada ku si ermon, nin ku si minjer ki ama, nin ku si fijus ki sobra ku elis inda.


Ki minjer mas finu na bo metadi, ku tene bon kriason, ku sedu finu dimas tok i ka ta osa pui pata di pe na con, i ka na misti rapati nada ku si omi ki ama, nin ku si fijus macu o femia.


Bo staba mortu pabia di bo pekadu, tambi pabia bo seduba jintius ku ka ta sigi lei di Moisés, ma Deus vivifika bos juntu ku Kristu. I purdanu tudu no pekadu,


Na se metadi i ten kilis ku ta ranja manera di kibi na kasas di jinti, pa ngaña minjeris di kabesa lebi ku ta sinti pesu di se pekadu, e ta lebadu pa tudu koldadi diseẑu;


Bo vivi na mundu ku manga di ronku ku alegria. Bo ngorda bo korson suma limaria ku algin na kria pa mata.


Bo midil tristesa ku sufrimentu pa i justa ku garandesa ku ronku ki da si kabesa, pabia i fala na si korson: ‘N sinta suma raiña; ami i ka viuva; nunka N ka na tene cur.’


“Skirbi pa anju di igreẑa di Sardu, bu falal: ‘Es i palabra di kil ku tene seti spiritu di Deus ku seti strela: N sibi ke ku bu na fasi; bu tene nomi di bibu ma bu sta mortu.


Dipus Samuel fala: “Tisin Agag, rei di amalekitas, pa li.” Agag bai pa el fiansadu, i na fala na si sintidu: “Sertamenti malgosadura di mortu i pasa ja.”


bo falal: ‘N dijau pas, abo ku bu familia ku tudu ku bu tene.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ