Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Tesalonisensis 4:2 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

2 Bo sibi kal ordis ku no da bos na nomi di Siñor Jesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Tesalonisensis 4:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Fiju di omi, N fasiu sintinela pa pobu di Israel. Bu na obi ña palabra, bu na pasanta ña avisus pa elis.


Bo nsina elis pa e obdisi tudu kusas ku N manda bos. Ami N na sta ku bos tudu dia te na kabantada di tempu.’


Si N sta ku jinti ku ka tene lei di Moisés, N ta bida suma algin ku ka tene ki lei, pa N pudi ngaña elis. I ka suma N ka tene lei di Deus, ma N sta bas di lei di Kristu.


Pa kabanta, ermons, no nsina bos kuma ku bo dibi di yanda pa fasi Deus kontenti. Asin propi ku bo na yanda, ma no roga bos, no na konsija bos na nomi di Siñor Jesus, pa bo fasi forsa pa yanda mas diritu inda.


Kusa ku Deus misti i pa bo sedu puru, pa bo sta libri di pekadu seksual.


Ocanu ku bos, no da bos e ordi: “Si algin nega tarbaja, i ka dibi di kume tambi.”


Ermons, no manda bos na nomi di no Siñor Jesus Kristu pa bo lunjusi di tudu ermon ku na yanda na prigisa, ku ka ta sigi nsinamentu ku no dal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ