Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:4 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

4 Saul bai, i pasa na montaña di Efrain; di la i bai pa con di Salisa, ma e ka oja elis. Dipus, e pasa pa con di Saalin, ma burus ka staba la. E pasa tambi na con di Benjamin, ma e ka oja elis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dipus di Jakó bin di Padan Aran, i ciga diritu na prasa di Siken, ku sta na tera di Kanaan; i kumpu si kampamentu dianti di prasa.


Un omi bin di Baal-Salisa, i tisi omi di Deus vinti pon di sevada, kumpudu ku purmeru sevada ki kebra na ki anu. I tisil tambi spigas di miju nobu. Eliseu fala si rapas pa i da jinti ki oferta pa e kume.


Jon na batisa na un lugar comadu Enon, pertu di Salin, pabia i tenba la manga di yagu; jinti ta baiba la pa e batisadu.


Eleazar, fiju di Aron, muri tambi; e nteral na monti ku si fiju Fineias dadu na montaña di Efrain.


I tenba un omi comadu Mika, di montaña di Efrain.


Na ki tempu, oca ki ka tenba inda rei na Israel, i tenba un omi levita ku moraba na un kau na matu na montaña di Efrain. I ranja un kumadri na Belen di Judá,


I tenba un omi di Ramatain di Zofin, na montaña di Efrain; si nomi i Elkana, fiju di Jeroan, fiju di Eliu, fiju di Tou, fiju di Zuf, efrateu.


Burus di Kis, pape di Saul, e pirdi. Kis fala si fiju Saul: “Lanta, bu leba un di kriadus, bu bai buska burus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ