Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 8:19 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

19 Ma pobu ka seta obi palabra di Samuel; e fala: “Nau, ma no na tene un rei riba di nos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 8:19
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma e nega obi; Manasés pui elis pa e yara, tok e fasi mas pior di ki ki nasons ku SIÑOR kababa ku el oca ku pobu di Israel na yentraba na tera.


“Ma ña pobu ka seta obi ña palabra; Israel ka mistin.


Asin N ntrega elis pa diseẑus di se korson, pa e yanda konformi se propi pensamentu.


Asin ami N na kuji tratamentu duru pa elis, N na pui kusas ke medi pa e kai riba delis, pabia N coma, ningin ka kudi; N papia, ningin ka sukuta, ma e fasi mal ña dianti, e kuji kil ku N ka ta kontenti ku el.”


“No ka na obi ki palabra ku bu kontanu na nomi di SIÑOR.


Ami, SIÑOR, N fala kuma, nkuantu bo na fasi tudu e kusas, ami N papia ku bos, N kumsa desdi parmaña; bo ka obi. N coma bos; bo ka kudin.


Elis e ta bin pa bo suma ku jinti ta kustuma bin, e sinta bu dianti suma ña pobu; e ta obi bu palabra, ma e ka ta pul na pratika. E ta papia kusas sabi, ma se korson na buska son lukru.


Ora ku bu yentra na tera ku SIÑOR bu Deus na dau, bu tomal, bu mora nel, bu pudi bin disidi kuma bu misti un rei riba di bo suma tudu utru nasons na roda di bo.


“Oca bo oja kuma Naás, rei di fijus di Amon, i na bin kontra bos, bo falan: ‘Nau, ma un rei na rena riba di nos,’ kontudu SIÑOR bo Deus seduba bo rei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ