Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 7:6 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

6 Oca ke junta la, e kata yagu, e darmal dianti di SIÑOR, e junjuŋa ki dia, e fala: “No peka kontra SIÑOR.” (I na Mizpá ku Samuel ta fasiba justisa pa fijus di Israel.)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 7:6
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I comadu tambi Mizpá, pabia Labon fala: “SIÑOR ta bisia na no metadi, ora ku no sta lunju di ŋutru.


Sertesa kuma no na muri, suma yagu darmadu na con ku ka pudi juntadu mas, ma Deus ka na tira vida; i na ranja manera pa kil ku serkadu na si tera ka fika la lunju del.


si, na tera ke lebadu katibu pa el, e ripindi, e konverti, e pidiu, e fala: ‘No peka, no yanda mal dimas, no fasi kusas kontra lei,’


Ki tris e pasa na metadi di kampamentu di filisteus, e bai kata yagu na ki fonti lungu di porton di Belen, e tisil pa Davi. Ma Davi nega bibil; i darmal dianti di SIÑOR,


Jeosafá panta, i pui sintidu na buska SIÑOR, i anunsia junjun na tudu Judá.


Asin bu ntrega elis na mon di se inimigus ku kastiga elis, ma na tempu di se kastigu e comau. La na seu bu obi elis; na bu garandi miserikordia bu da elis ŝefis pa liberta elis na mon di kilis ku na kastigaba elis.


Ña amigus na fasin trosa; ña ujus na sai yagu dianti di Deus.


Tristesa ta bin pa mi suma kumida; ña jimidura na darma suma yagu.


Ki omi na bai dianti di jinti, i fala: ‘N peka; N tursi kil ku seduba diritu; ma N ka kastigadu konformi N mersi.


“Ami N ka bali; ke ku N na ruspundiu? N pui mon na boka.


E ku manda N njuti ña kabesa, N ripindi na reia ku sinsa.”


No peka suma no papes; no yara, no yanda mal.


Ña larmas na kuri suma rius, pabia jinti ka obdisi bu lei.


Ña larmas sedu ña kumida di dia ku di noti. Jinti na puntan tudu ora: “Nunde ku bu Deus sta?”


N kansa ja ku jimi! Tudu noti N ta cora, tok kama na lagua ku ña larmas.


Ña pobu, bo fiansa nel sempri, bo kontal tudu ku sta na bo korson. Deus i no kau di suguransa. Sela.


Na bardadi, dipus ku N disvia, N bin ripindi; dipus ku N ntindi, N bati na ña pitu. N fika ku borgoña ku kunfuson; N sinti borgoña pabia di kusas ku N ta fasiba ocan nobu.’


Na nonu mis di kintu anu di Jeoiakin, fiju di Josias, rei di Judá, i anunsiadu junjun dianti di SIÑOR pa tudu pobu na Jerusalen, ku tudu jinti ku bin di prasas di Judá.


I ta seduba bon pa ña kabesa tene fonti di yagu, pa ña ujus sedu fonti di larmas! Asin N ta coraba di dia ku di noti pa mortus di ña pobu.


Ña uju na kaba ku larmas; N sta tarpajadu dentru di mi. Ña korson inci ku tristesa pabia di kastigu di ña pobu, pabia mininus ku kilis ku na mama e na dismaja na ruas di prasa.


Koroa sai na no kabesa, i kai. Ai di nos pabia no peka!


“Fiju di omi, bu sta pruntu pa julga elis? Bu ten ku julga elis. Pui elis pa e rapara kusas nujenti di se papes;


“Abos saserdotis, bo sukuta; pobu di Israel, bo para atenson! Familia di rei, bo obi! E julgamentu i kontra bos; bo seduba armadilia pa Mizpá, tambi bo seduba ridia distindidu riba di Tabor.


SIÑOR fala: “Mesmu ne ora, bo riba pa mi ku tudu bo korson; bo junjuŋa, bo cora, bo miskiña.


“Es i na sedu lei pa bos pa sempri: Na setimu mis, na dia des, bo ten ku junjuŋa; bo ka na fasi kualker tarbaju, nin si i un di bos o stranjeru ku sta na bo metadi,


“Ma e na konfesa se pekadus ku pekadus di se papes, manera ke rebela, e yanda kontra mi,


N na lanta, N bai pa ña pape, N falal: Papa, N peka kontra Deus, kontra bo tambi.


e yalsa fála e coma SIÑOR, e falal: “No peka kontra bo, pabia no disau suma no Deus, no bai na adora baalins.”


Fijus di Israel fala SIÑOR: “No peka; fasinu suma ku bu misti, ma no pidiu, ten pasensa, bu libranu aos.”


Oca ku anju di SIÑOR fala e palabra, tudu fijus di Israel e yalsa fála, e cora.


Tudu jinti di Israel bai pa Betel, e cora, e staba la dianti di SIÑOR, e junjuŋa ki dia te di tardi, e kema ofertas, e da tambi ofertas di pas dianti di SIÑOR.


Spiritu di SIÑOR bin riba del, i kumsa na manda na Israel. I sai pa gera; SIÑOR bin ntrega Kusan-Risatain, rei di Aran, na mon di Otniel, ku bin ngañal gera.


Ana ruspundi i falal: “Nau Siñor, N ka cami. Ami i un minjer ku sta tristi dimas. N ka bibi nin biñu nin bibida forti, ma N darma ña korson dianti di SIÑOR.


Samuel coma pobu di Israel pa e junta dianti di SIÑOR na Mizpá,


E yalsa fála e coma SIÑOR, e falal: ‘No peka, pabia no disa SIÑOR, no bai na sirbi baalins ku astarotis, ma si bu libranu na mon di no inimigus, no na adorau.’


Samuel kontinua sedu ŝef na Israel tudu si vida.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ