Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 6:5 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

5 Bo labra imaẑens di bo tumoris, ku imaẑens di bo ratus ku na fasi danu na bo con, bo da gloria pa Deus di Israel. Talves i na tira si mon pisadu riba di bos ku bo deus, ku bo con.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 6:5
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abos, familias di nasons, bo glorifika SIÑOR, bo ngaba si gloria ku si forsa,


bo ngaba gloria di Nomi di SIÑOR. Bo tisi ofertas, bo bin si dianti; bo adora SIÑOR na bonitasku di si puresa.


Logu ke obin, e ta obdisin; stranjerus na fika bas di mi.


Pabia bu mon, SIÑOR, i na pesaba riba di mi di dia ku di noti; ña forsa fika i na seku suma na tempu di kalur. Sela


Tira bu kastigu riba di mi; pabia di bu suti N na dismaja.


Bo fala Deus: “Kusas ku bu fasi i meduñu! Bu puder i garandi dimas tok bu inimigus rakua ku medu.


“‘Na ki mesmu noti N na pasa na tera di Ejitu, N na mata tudu purmeru fijus di Ejitu, di omis ku di limarias; N na julga tudu deusis di Ejitu. Ami i SIÑOR.


Asin ke fasi. Aron distindi si mon ku manduku, i suta na reia di con; tudu puera di tera di Ejitu bida karanga ku bai pa omis ku limarias.


Asin ku SIÑOR fasi; i bin garandi nuvens di moska, i inci kasas di Faraó ku di si ŝefis, ku tudu tera di Ejitu. Asin moskas dana tera.


SIÑOR fala Moisés pa i fala Aron: “Toma bu manduku, bu distindi mon riba di rius ku riusiñus ku laguas, pa fasi sapus pa e sai na yagu, e inci tudu tera di Ejitu.”


Es i rekadu di Deus aserka di Ejitu. Jubi, SIÑOR na bin dipresa, montadu riba di nuven; i na bin pa Ejitu. Idulus di Ejitu na tirmi si dianti; koraẑen di ejipsius na ribi dentru delis.


Kilis ku mora na jius pa e ngaba SIÑOR, e dal gloria!


Bo da gloria pa SIÑOR bo Deus antis di i tisi sukuru, pa ka bo pe bin da tapada na montis na fuska-fuska. Bo na pera lus, ma el i na mudal pa sombra di mortu, pa sukuru meduñu.


I fala mas: “I son pa bu rapara bu pekadu, bu seta kuma bu peka kontra SIÑOR bu Deus, kuma bas di tudu arvuri verdi bu bindi bu kurpu pa utru deusis. Konfesa kuma bu ka obdisi ke ku N falau.”


“N na paga bos na konta di ki anus ku gamfañotis kume bo kusas, ki gamfañotis di tudu koldadi, ki garandi nuven di tropas ku N manda kontra bos.


Kin ku sibi? Talves Deus pudi muda di ideia, i disa si raiba forti. De manera no ka ta muri.’ ”


Si bo ka obil, bo ka pui sintidu pa da onra pa ña nomi, N na manda maldison kontra bos, N na maldisua bo bensons. N maldisua elis ja, pabia bo ka pui sintidu ne kusa.” Asin ku SIÑOR ku ten tudu puder fala.


nkuantu e na nteraba tudu se purmeru fijus ku SIÑOR mataba, oca ki na julga deusis di Ejitu.


E coma pa sugundu bias ki omi ku segu ba, e falal: “Konta bardadi dianti di Deus. Anos no sibi kuma ki omi ta fasi mal.”


Josué fala Akan: “Ña fiju, da gloria pa SIÑOR Deus di Israel, bu konfesa si dianti. Kontan gosi ke ku bu fasi; ka bu sukundin nada.”


Na ki mesmu ora con tirmi ku forsa; desimu parti di prasa kai. Ku ki tirmidura di con seti mil jinti muri. Kilis ku fika e medi tok e da gloria pa Deus di seu.


I fala ku garandi vos: “Bo medi Deus, bo dal gloria, pabia ora ciga pa i julga jinti. Bo adora kil ku fasi seu, tera ku mar, ku fontis di yagu.”


E kemadu ku ki garandi kalur. E fala mal di nomi di Deus ku ten puder di manda ki kastigus. E ka ripindi, nin e ka dal gloria.


E manda junta tudu ŝefis di filisteus, e fala: “Bo ribanta arka di Deus di Israel pa si lugar, pa i ka matanu, tudu ku no jinti.” Pabia mortu inci tudu prasa tok jinti panta; mon di Deus staba pisadu dimas la.


Oca ke lebal pa Gat, mon di SIÑOR staba kontra ki prasa tok e panta; i kastiga jinti di ki prasa, desdi mininu te garandi; e teneba tumoris.


Bo toma arka di SIÑOR, bo pul riba di kareta; lungu del bo ta pui un mala ku tene ki figuras di uru ku bo na manda suma oferta pa tira kulpa. Asin bo ta mandal pa i bai,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ