Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 6:21 - BIBLIA - traduson antigu in Krioulo

21 E manda rekadu pa jinti di Kiriat-Jearin, e fala elis: “Bo bin leba arka di SIÑOR pa bo kau, pabia filisteus ribantanu el.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 6:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El ku tudu ki omis e bai pa Baalá di Judá, pa bai toma arka la pa leba, ku sedu arka di Deus, ku ta comadu ki nomi riba del, nomi di SIÑOR ku ten tudu puder, ku ta sinta na metadi di kirubins.


I bandona si tenda na Siló, ki tenda ki moraba nel na metadi di jinti.


(I tenba tambi un omi comadu Urias, fiju di Semaias, di Kiriat-Jearin, ku papiaba na nomi di SIÑOR; i anunsia kontra e prasa ku e tera ki mesmu palabra di Jeremias.


“Bo bai pa Siló, ki purmeru lugar nunde ku N pui ña nomi, bo jubi kuma ku N fasil, pabia di maldadi di ña pobu Israel.


Asin e templu tambi, ku comadu ku ña nomi, ku bo fiansa nel, ku N da bos ku bo papes, N na fasil suma ku N fasi Siló.


Kiriat-Baal (ku sedu Kiriat-Jearin ) ku Rabá — dus prasa ku se tabankas.


Desdi altura di monti, frontera bai te na fonti di yagu di Neftoa, i bai te na prasas di monti di Efron, i sigi pa Baalá, ku sedu Kiriat-Jearin;


Na banda di kaida di sol, frontera vira pa sul, desdi monti ku sta dianti di Bet-Oron tok i sai na Kiriat-Baal (ku sedu Kiriat-Jearin), prasa di fijus di Judá. Es i se frontera pa kaida di sol.


pabia fijus di Israel sai pa bai; na terseru dia e ciga na se prasas, ku sedu Jibeon, Kefira, Beerot ku Kiriat-Jearin.


e bai e kampa na Kiriat-Jearin, na Judá. E ku manda ki kau ku sta tras di Kiriat-Jearin i comadu Kampamentu di Dan te aos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ